Музыкальная канарейка: Музыкальная канарейка, рассказ Бианки В.В. читайте о животных онлайн бесплатно

Автор: | 30.03.2019

Содержание

краткое содержание, главные герои, главная мысль.

Виталий Валентинович Бианки-прекрасный писатель-натуралист, воспевающий природу. Его произведения знакомят детей с разными животными и птицами, учат любить и беречь природу.

Рассказ «Музыкальная канарейка» был написан в 1956 году

Краткое содержание

1) У бабушки в клетке жила красиво поющая канарейка.

2) Бабушка любила канарейку и часто слушала с ней классическую музыку.

3) В гости к автору пришли три друга.

4) Дети сделали музыкальные инструменты и устроили концерт.

5) Канарейка упала в обморок от шума.

6) Бабушка рассердилась и выгнала гостей.

7) Бабушка спасла канарейку и объяснила почему нельзя шуметь

Главные герои

1) Бабушка, очень любящая свою канарейку.

2) Внук-главный герой, очень творческий мальчик. Любит петь.

3) Канарейка-маленькая желтая птичка. Имеет тонкий музыкальный слух и красиво поёт.

4)Друзья-изобретательные и творческие мальчики.

Главная мысль

Чтобы красиво играть на музыкальных инструментах, нужно учиться. А если не уметь, то вместо музыки получится шум, который мешает окружающим.

Даже если кажется, что красиво играешь или поёшь, нужно обращать внимание на мнение других. Возможно, это не так хорошо, как кажется.

Читайте по теме: Полный список рассказов Бианки для читательского дневника, в т.ч. краткое содержание, главные герои и т.п.

Чему учит

Рассказ учит нас тому, что не всё, что нравится нам, также нравится другим. Нужно учитывать вкусы окружающих.

Отзыв

Это занимательный и поучительный рассказ, который учит детей задумываться над последствиями их поступков.

В рассказе говорится о маленькой и нежной птичке, которая любила слушать классическую музыку. Пришедшие в гости друзья, устроили концерт. Они думали, что играют музыку, но на самом деле издавали страшный шум. Канарейка пострадала от необдуманного поведения детей. Но вернулась бабушка, и восстановила порядок.

Читайте по теме: Полный список для читательского дневника (в т.ч. краткое содержание, главные герои, главная мысль и т.п.)  для 2 класса, 3 класса.

ГБОУ Школа им. Н.М. Карамзина, Москва

  1. Главная
  2. Список литературы на лето
  3. Рекомендуемый список литературы на лето для будущих третьеклассников

«Школа России»

Рекомендуемый список литературы на лето для будущих третьеклассников

  1. «Зимовье зверей», «Царевна-лягушка», русские народные сказки.
  2. В. Катаев «Цветик-семицветик»
  3. В. Гаршин «Лягушка-путешественница».
  4. Сказки М. Горького «Самовар», «Случай с Евсейкой», «Воробьишко».
  5. А.Толстой «Золотой ключик, или Приключения Буратино»
  6. Сказки братьев В. и Я. Гримм. «Маленькие человечки»; «Беляночка и Розочка»; «Храбрый портной».
  7. Сказки Х.К. Андерсена «Огниво», «Ель», «Гадкий утёнок».
  8. Ш. Перро «Спящая красавица».
  9. Б. Гримм «Бременские музыканты».
  10. Б. Житков «Как я ловил человечков»; «Помощь идёт».
  11. Н. Носов «Ступеньки»;
  12. В. Голявкин «Наши с Вовкой разговоры»;
  13. В. Драгунский «Он живой и светится».
  14. Е. Пермяк «Торопливый ножик»; «Самое страшное»; «Перо и чернильница».
  15. Ю. Коринец «Лапки», «Как я искал свой день», «Таинственный дом».
  16. Л. Пантелеев. «Буква Ты», «Рассказы о Белочке и Тамарочке»
  17. В. Осеева. «До первого дождя», «Спасибо», «Печенье».
  18. Рассказы Р. Погодина «Кирпичные острова», «Голубая Катя»
  19. Рассказы о родной природе. В. Солоухин «О скворцах»; В. Бианки «Музыкальная канарейка», К. Паустовский «Барсучий нос».
  20. Весёлые стихи Д. Хармса «Весёлый старичок», «Врун», «Удивительная кошка».
  21. Э. Успенский «Дядя Фёдор, пёс и кот»;
  22. Б. Житков «Пудя»;
  23. Е. Чарушин «Никитка и его друзья».
  24. В. Драгунский «Первый день»,
  25. Н. Носов «Незнайка на Луне».
  26. Рассказы о мальчиках и девочках. Л. Пантелеев «Честное слово»;
  27. В. Жуковский «Как мыши кота хоронили»;
  28. Д. Харрис «Сказки дядюшки Римуса»;
  29. Рассказы Л. Толстого «Лев и собачка»; «Прыжок»; «Акула».

Составила учитель начальных классов Ксенофонтова Инесса Амирановна

рассказы и сказки (Бианки, В. В.)

Бианки, В. В.

В сборник вошли рассказы «Синичкин календарь», «Первая охота», «Рыбий дом», «Небесный слон», «Красная горка», «Музыкант», «Подкидыш», «Хитрый Лис и умная Уточка», «Музыкальная канарейка», «Аришка-трусишка», «Мой хитрый сынишка» и другие.

Полная информация о книге

  • Вид товара:Книги
  • Рубрика:Современная литература. Проза
  • Целевое назначение:Худож.литер.д/младшего шк.возраста
  • ISBN:978-5-465-03564-4
  • Серия:Школьная библиотека.
  • Издательство: Омега
  • Год издания:2018
  • Количество страниц:143
  • Тираж:8000
  • Формат:60х84/16
  • УДК:82-93
  • Штрихкод:9785465035644
  • Переплет:в пер.
  • Сведения об ответственности:Виталий Бианки ; худож. И. Минкина
  • Код товара:964974

Список литературы для летнего чтения (начальная школа 2020-2021 учебный год)

    

2 класс

  1. Г.Х.Андерсен.«Свинопас»,«Ель»,«Стойкий оловянный солдатик».
  2. А.Л.Барто. Стихи.
  3. В.Д.Берестов. Стихи.
  4. В.В.Бианки. По выбору: «Мышонок Пик», «Оранжевое горлышко», «Хвосты», «Музыкальная канарейка», «Синичкин календарь», «Лесная газета», «Чей нос больше» и др.
  5. Братья Гримм. «Бабушка Метелица», сказки.
  6. А. П.Гайдар. «Ёлка в тайге».
  7. В.М.Гаршин. «Лягушка-путешественница».
  8. Дж.Харрис. «Сказки дядюшки Римуса.
  9. В.Ю.Драгунский. «Первый день».
  10. В.А.Жуковский. «Как мыши кота хоронили».
  11. М.М.Зощенко. «Учёная обезьянка».
  12. В.П.Катаев. «Цветик-семицветик» .
  13. Р.Киплинг. «Откуда у кита такая глотка», «Почему у верблюда горб», «Слонёнок» .
  14. Л.Кэрролл. «Алиса в стране чудес».
  15. М.Ю.Лермонтов.Стихи.
  16. С.Я.Маршак. Стихи.
  17. С.В.Михалков. «Дядя Стёпа» и др.
  18. Н.Н.Носов. «Фантазёры», «Незнайка на Луне».
  19. К.Г.Паустовский. «Барсучий нос».
  20. Ш.Перро. «Кот в сапогах», «Золушка».
  21. М.М.Пришвин. «Земля показалась».
  22. А.С.Пушкин. «Сказка о попе и о работнике его Балде»и др.
  23. Дж.Родари. «Приключения Чипполино».
  24. Русские народные сказка. «Умный работник», «Лиса и журавль», «Иван-Царевич и Серый волк».
  25. Адыгейская народная сказка «Кто сильнее?
  26. Дагестанская народная сказка «Печке-полено».
  27. Чукотская народная сказка «Девушка и месяц.
  28. Алтайская народная сказка «Лиса и журавль».
  29. В.А.Солоухин. «О скворцах».
  30. Э.Н.Успенский. «Дядя Фёдор, кот и пёс».

3 класс

  1. Русские народные былины: про Илью Муромца,  про Алёшу Поповича, «Добрыня и Змея», «Вольга и Микула».
  2. Эзоп. Басни
  3. И.А.Крылов. (По выбору) «Ворона и лиса»,«Слон и Моська», «Лебедь, щука и рак,«Квартет», «Волк и ягненок» и др.
  4. Ш.Перро.«Подарки феи».
  5. Ц.Топелиус. «Солнечный Луч в ноябре».
  6. А.С.Пушкин. Стихи и сказки.
  7. И.С.Тургенев. «Муму».
  8. Ф.И.Тютчев. Стихи.
  9. А.Н.Майков. Стихи
  10. А.А.Фет. Стихи.
  11. Л.Н.Толстой. «Филиппок» и др. рассказы и сказки для детей (по выбору).
  12. Н. А.Некрасов. По выбору: «Дедушка Мазай и зайцы», «Мужичок с ноготок» и др. стихи.
  13. А.П.Чехов. По выбору: «Белолобый», «Ванька», «Лошадиная фамилия» и др. (по выбору).
  14. Д.Н.Мамин-Сибиряк. По выбору: «Зимовье для Студеной», «Серая шейка», «Приемыш», «Вертел» и др.
  15. А.И.Куприн. По выбору: «Слон», «Белый пудель» и др.
  16. С.А.Есенин, «Собаке Качалова» («Дай, Джим, на счастье лапу мне…») и др.) (по выбору).
  17. К.Г.Паустовский. По выбору: «Теплый хлеб», «Растрепанный воробей», «Стальное колечко», «Ребятам о зверятах», «Кот-ворюга», «Похождение жука-носорога» и др.
  18. С.Я.Маршак. По выбору: «Вот такой рассеянный», «Почтальон», «Хороший день», «Мастер – ломастер», «Багаж», «Усатый – полосатый» и др.
  19. Леонид Пантелеев. По выбору: «Честное слово», «На ялике», «Маринка», «Гвардии Рядовой», «О Белочке и Тамарочке», «Буква «ты» и др.
  20. А.П.Гайдар. По выбору: «Сказка о военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове», «Горячий камень», «Поход», «Синяя чашка», «Блиндаж», «Тимур и его команда», «Р. В.С.», «Дальние страны», «На графских развалинах», «Судьба барабанщика» и др.
  21. М.М.Пришвин. По выбору: «Лисичкин хлеб», «Золотой луг», «Берестяная трубочка», «Пиковая дама», «Ребята и утята» и др.
  22. Джек Лондон, «Волк».
  23. Э.Сетон-Томпсон «Чинк».

4 класс

  1. М.Ю.Лермонтов.«Бородино»(наизусть),«Ашик-Кериб», «Парус» (наизусть),«Утёс» (наизусть).
  2. Пётр Павлович Ершов. Отрывок из сказки
          «Конёк — Горбунок»
          («За горами, за лесами…
          Злого вора подстеречь» или другой) (наизусть).
  3. В.М.Гаршин. «Лягушка-путешественница»
  4. Н.Г.Гарин-Михайловский. «Детство Тёмы» (отрывок «Тёма чувствовал во всём теле…уже порядочно светло» (IV глава) (наизусть).
  5. В.П.Катаев. «Сын полка».
  6. Л.Н.Толстой. «Кавказский пленник».
  7. А.П.Чехов. «Каштанка».
  8. А.М.Горький. «В людях».
  9. Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц».
  10. Кир Булычёв. «Приключения Алисы».
  11. Чарлз Диккенс. «Приключения Оливера Твиста».
  12. Джонатан Свифт. «Путешествие Гулливера».
  13. Виктор Гюго. «Козетта», «Гаврош».
  14. Марк Твен. «Приключения Тома Сойера».
  15. Русские баснописцы (И.А.Крылов, Л.Толстой, И.Хемницер, И.Дмитриев, А.Измайлов)

Канарейка

Именно гибрид щегла и канарейки чаще всего можно встретить у любителей гибридизации. Это связано с тем, что щеглы и канарейки неприхотливы в уходе и хорошо размножаются в неволе….

С одной стороны у канарейки и попугая есть много общего. Обе птицы неприхотливы, для их содержания достаточно клетки, небольшого количества корма, поддержания подходящей температуры, влажности и освещения. С…

В период линьки у канареек постепенно меняется оперение. У этих птиц старые перья меняются на новые раз в год, в основном, после гнездового периода. Линька отнимает у птиц…

Сегодня мы расскажем, как приручить канарейку и дрессировать ее. Несмотря на неприхотливость и дружелюбность этих птиц, не каждая особь решается на тесный контакт с хозяином. Однако, обладая терпением,…

Бывает несколько причин, почему кенар перестал петь. С таким явлением могут столкнуться хозяева, которые перекармливают своих птиц. Или недобросовестные владельцы, которые не устроили канарейкам должные условия проживания. Пение…

Многие болезни канареек имеют ярко выраженные симптомы, благодаря которым можно выявить проблемы со здоровьем на начальных стадиях и предотвратить осложнения. Чаще всего у канареек возникают проблемы с перьями,…

Когда разведение канареек организовано по всем правилам, есть все шансы получить здоровых и крепких птенцов не в ущерб здоровью родителей. Вы должны уметь правильно отбирать птиц для размножения….

В сказке Бианки «Музыкальная канарейка» рассказывается о том, что у этой птицы очень нежный слух. И правда, канарейки способны уловить частоту колебания звука от 3200 Гц до 4000…

Знать, сколько живут канарейки, должен всякий начинающий заводчик певчих птиц. Факторы, влияющие на продолжительность их жизни, напрямую зависят от условий окружающей среды. Диким птицам приходится самостоятельно бороться с…

Нужно знать, чем кормить канарейку, чтобы не навредить ее здоровью. Неправильно сбалансированный рацион сделает птицу восприимчивой к болезням и повлияет на настроение певчих кенаров, вынуждая меньше петь. Кроме…

Озинская Детская школа искусств | Музыкальный театр «Канарейка»

 

 Музыкальный театр  был организован при Детской школе  искусств в 1999 году. Участниками стали учащиеся школы.

В школьной библиотеке было несколько сборников с музыкальными сказками. Так появилась идея создания кружка по театральному творчеству. Ребята инструментального отделения и стали главными действующими лицами. Каждый ученик может исполнить главную роль, а для этого он должен очень чисто интонировать, уметь петь ритмически правильно и самое главное, исполнить свою роль художественно точно и правдиво.   

 

Каждый учебный год мы занимаемся сказками, т.е. выбираем главных героев, разбираем музыкальные партии, записываем слова песен и текстов, разучиваем партии, проводим сводные репетиции. Конечный итог: показ музыкальной сказки перед зрителем. Нашими зрителями являются: воспитанники детских садов р.п. Озинки, учащихся начальных классов средней общеобразовательной школы, родители учащихся  и младшие классы Детской школы искусств.

За участие в общественной жизни школы ученики нашего музыкального театра награждались сувенирами, грамотой, благодарственным письмом от администрации школы. Мы выступаем не только в стенах нашей школы, но и делаем выездные концерты. Ребята демонстрируют не только роли своих героев, но и играют пьесы на инструментах. Это очень помогает ученикам быть более свободными, раскрепощенными  на сцене при сдаче своих экзаменов на инструментальном отделении.

С 2000 года мы стали называть наш музыкальный театр «Канарейки».

Репертуарный список музыкальных сказок:

  1. Заячья избушка
  2. Аленький цветочек
  3. Сказка про царевну Матвеевну, Бабу-Ягу и ее сына Цыпу
  4. Приключения кузнечика Кузи
  5. Дважды два – четыре
  6. Заяц – чемпион
  7. Мы ждем весну
  8. Требуется Волк
  9. Как начиналась вежливая песенка
  10. Сказка на Новый год «Волк и семеро козлят»
  11. Ворона и Канарейка
  12. Сказка про Сороку и Ворону
  13. Самая красивая
  14. Где зимует лето

Опубликован список произведений, рекомендованных для летнего чтения во 2-4 классах.

Список литературы на лето для начальной школы (УМК «Начальная школа XXI века»)

2 класс

  1. Г.Х.Андерсен. «Свинопас», «Ель», «Стойкий оловянный солдатик».
  2. А.Л.Барто. Стихи.
  3. В.Д.Берестов. Стихи.
  4. В.В.Бианки. По выбору: «Мышонок Пик», «Оранжевое горлышко», «Хвосты», «Музыкальная канарейка», «Синичкин календарь», «Лесная газета», «Чей нос больше» и др.
  5. Братья Гримм. «Бабушка Метелица», сказки.
  6. А.П.Гайдар. «Ёлка в тайге».
  7. В.М.Гаршин. «Лягушка-путешественница».
  8. Дж.Харрис. «Сказки дядюшки Римуса».
  9. В.Ю.Драгунский. «Первый день».
  10. В.А.Жуковский. «Как мыши кота хоронили».
  11. М.М.Зощенко. «Учёная обезьянка».
  12. В.П.Катаев. «Цветик-семицветик».
  13. Р.Киплинг. «Откуда у кита такая глотка», «Почему у верблюда горб», «Слонёнок».
  14. Л.Кэрролл. «Алиса в стране чудес».
  15. М.Ю.Лермонтов. Стихи.
  16. С.Я.Маршак. Стихи.
  17. С.В.Михалков. «Дядя Стёпа» и другие стихи.
  18. Н.Н.Носов. «Фантазёры», «Незнайка на Луне».
  19. К.Г.Паустовский. «Барсучий нос».
  20. Ш.Перро. «Кот в сапогах», «Золушка».
  21. М.М.Пришвин. «Земля показалась».
  22. А.С.Пушкин. «Сказка о попе и о работнике его Балде» и др.
  23. Дж.Родари. «Приключения Чипполино».
  24. Русские народные сказки. «Умный работник», «Лиса и журавль», «Иван-Царевич и Серый волк».
  25. Э.Н.Успенский. «Дядя Фёдор, кот и пёс».

3 класс

1. Русские народные былины: про Илью Муромца, про Алёшу Поповича, «Добрыня и Змея», «Вольга и Микула».
2. Эзоп. Басни
3. И.А.Крылов. Басни (По выбору) «Ворона и лиса», «Слон и Моська», «Лебедь, щука и рак», «Квартет», «Волк и ягненок» и др.
4. Ш.Перро. «Подарки феи».
5. Ц.Топелиус. «Солнечный Луч в ноябре».
6. А.С.Пушкин. Стихи и сказки.
7. И.С.Тургенев. «Муму».
8. Ф.И.Тютчев. Стихи.
9. А.Н.Майков. Стихи
10. А.А.Фет. Стихи.
11. Л.Н.Толстой. «Филиппок» и др. рассказы и сказки для детей (по выбору).
12. Н.А.Некрасов. По выбору: «Дедушка Мазай и зайцы», «Мужичок с ноготок» и др. стихи.
13. А.П.Чехов. По выбору: «Белолобый», «Ванька», «Лошадиная фамилия» и др. (по выбору).
14. Д.Н.Мамин-Сибиряк. По выбору: «Зимовье для Студеной», «Серая шейка», «Приемыш», «Вертел» и др.
15. А.И.Куприн. По выбору: «Слон», «Белый пудель» и др.
16. С.А.Есенин, «Собаке Качалова» («Дай, Джим, на счастье лапу мне…») и др. (по выбору).
17. К.Г.Паустовский. По выбору: «Теплый хлеб», «Растрепанный воробей», «Стальное колечко», «Ребятам о зверятах», «Кот-ворюга», «Похождение жука-носорога» и др.
18. С.Я.Маршак. По выбору: «Вот такой рассеянный», «Почтальон», «Хороший день», «Мастер – ломастер», «Багаж», «Усатый – полосатый» и др.
19. Леонид Пантелеев. По выбору: «Честное слово», «На ялике», «Маринка», «Гвардии Рядовой», «О Белочке и Тамарочке», «Буква «ты» и др.
20. А.П.Гайдар. По выбору: «Сказка о военной тайне, о Мальчише-Кибальчише и его твердом слове», «Горячий камень», «Поход», «Синяя чашка», «Блиндаж», «Тимур и его команда», «Р.В.С.», «Дальние страны», «На графских развалинах», «Судьба барабанщика» и др.
21. М.М.Пришвин. По выбору: «Лисичкин хлеб», «Золотой луг», «Берестяная трубочка», «Ребята и утята» и др.
22. Джек Лондон, «Волк».
23. Э.Сетон-Томпсон «Чинк».

4 класс
1. М.Ю.Лермонтов. «Бородино» (наизусть), «Ашик-Кериб», «Парус» (наизусть), «Утёс» (наизусть).
2. Пётр Павлович Ершов. Отрывок из сказки «Конёк — Горбунок» («За горами, за лесами… Злого вора подстеречь» или другой) (наизусть).
3. В.М.Гаршин. «Лягушка-путешественница».
4. Н.Г.Гарин-Михайловский. «Детство Тёмы» (отрывок «Тёма чувствовал во всём теле…уже порядочно светло» (IV глава) (наизусть).
5. В.П.Катаев. «Сын полка».
6. Л.Н.Толстой. «Кавказский пленник».
7. А.П.Чехов. «Каштанка».
8. А.М.Горький. «В людях».
9. Антуан де Сент-Экзюпери. «Маленький принц».
10. Кир Булычёв. «Приключения Алисы».
11. Чарлз Диккенс. «Приключения Оливера Твиста».
12. Джонатан Свифт. «Путешествие Гулливера».
13. Виктор Гюго. «Козетта», «Гаврош».
14. Марк Твен. «Приключения Тома Сойера».
15. Русские баснописцы (И.А.Крылов, Л.Толстой, И.Хемницер, И.Дмитриев, А.Измайлов)

The Canary — Бродвейский мюзикл — Оригинал

The Canary — Бродвейский мюзикл — Оригинал | IBDB

Обучение канарейки пению | Канарейка | Зяблики и канарейки | Путеводитель

Хотя они рождаются с инстинктивным репертуаром музыкальных звуков, канарейки достигают максимальной производительности только в том случае, если им есть что слушать и чему поучиться. В дикой природе это были бы собратья канарейки, но многие заводчики дополняют врожденные навыки птиц различными техниками музыкального обучения.


Эти прирожденные певцы добьются большего успеха, если немного подучат его.

С самых первых дней содержания канареек люди осознали, что птиц можно научить ассимилировать новые звуки в свой репертуар, исходящие от диких птиц или музыкальных инструментов на основе деревянных духовых инструментов. Мимикрия приблизительна, представленная музыка добавляет больше формы и тона, чем в реальном репертуаре ноты.Но заводчики всегда очень серьезно относились к этим отношениям между учителем и учеником, и современная наука подтвердила отношения между хорошим певцом птиц и хорошим учителем песни.

В 1700-х годах владельцы французских канареек разработали специальный инструмент для помощи птицам в музыкальных усилиях. Он назывался серинет (от древнефранцузского канарского названия Серин, от латинского serinus ). Он использовался не только для канареек, но и для всех певчих птиц, содержащихся в клетках, которые можно было немного научить. Он имел ряд труб, в которые через мех с ручкой нагнетал ветер, и работал на той же основе, что и шарманка. Ноты, похожие на флейту, вдохновили канареек изображать их, и это до сих пор является основой обучения птиц сегодня (но, к сожалению, без специальных серинетов).


Серинетт Беннара Миркура, Франция, 1757

Диктофон сопранино был более доступным помощником для песен Канарских островов. Музыкальные пьесы были написаны специально для этого инструмента и сыграны для Канарских островов, чтобы пробудить его музыкальное воображение.

На протяжении десятилетий эта способность петь и учиться была усилена на генетическом уровне путем отбора лучших певцов для разведения. Научное исследование также показало, как певчие птицы в целом учатся основам в очень молодом возрасте, при этом рецепторная часть их мозга остается активной все время (даже во время сна). Как ребенок не поймет язык, если с ним постоянно не говорят, так и канарейка не сможет раскрыть свой певческий потенциал без посторонней помощи. Похоже, что потрясающие певцы — это те, кого активно поощряли пение своими собратьями-птицами и современными заменителями серинетов и магнитофонов.

Группа Canary in the Coalmine из Джексонвилля распадается после субботнего PorchFest — Развлечения — The Florida Times-Union

Джессика Паундс, Арвид Смит, Питер Мозли и Филип Пэн из американской фолк-группы Canary in the Coalmine из Джексонвилля испытывают смешанные чувства по поводу своего выступления на субботнем PorchFest в Спрингфилде.

Пока они с нетерпением ждут возможности сыграть свои известные песни «The Lonely Bones» и «Man I Wanna Kill», это будет последний раз, когда они сыграют вместе.

«Я, наверное, заплачу и попытаюсь сказать что-нибудь значимое, что превратится в лепет, и меня начнет трясти», — сказал Паундс, певец, автор песен и гитарист, чьи песни создали группу в 2010 году.

» Мне кажется, я смотрел на него, но тоже игнорировал », — добавил Мозли, играющий на басу и клавишах. «Я знаю, что приближается последнее шоу, и в глубине души я беспокоюсь о логистике, но я должен отпустить эти заботы, встать и получить от этого как можно больше удовольствия.«

Canary in the Coalmine был создан, когда Паундс объединился с другим автором песен Сэнди Уикером для продюсирования своего первого полноформатного альбома« Who Fears the Devil? »

Музыкальный продюсер Мэтт Грондин сформировал полноценную группу, чтобы воплотить свои песни в жизнь.

«На наш вокал повлияли южное евангелие и более старый кантри-фолк, — сказал Паундс. — Для меня это очень эмоциональный опыт, когда я пишу песни. Я пишу все, что приходит в голову из-за моего воспитания и музыки, которую я слушал.

Когда Canary in the Coalmine впервые начали давать живые концерты, они играли по всему центру Джексонвилля, особенно в закрытом сейчас концертном зале Underbelly.

«Первые шесть месяцев мы называли себя хаус-группой Underbelly, — сказал Мозли. — Затем мы решили отказаться от традиционного формата игры в барах, стали придирчивыми к выбору и решили проводить больше концертов и фестивалей в стиле шоукейсов ».

Пан, который играет на скрипке с Канарейкой в ​​угольной шахте, сказали, что характер их музыки требует более характерного исполнения.

«Степень тщательности и детализации теряется в такой среде, когда вы соревнуетесь с шумом толпы», — сказал он о сцене в баре.

Популярность группы стала расти, когда они начали выступать в таких местах, как Музей современного искусства Джексонвилля и Концертный зал Понте Ведра.

Несколько месяцев назад, в конце лета, группа решила, что пришло время либо создать новый альбом, либо вообще отказаться от того, что у них было.

«Нам сложно собираться вместе и гастролировать, и когда у вас выходит новый альбом, вам нужно отправиться в тур», — сказал Пан.

Мозли, который работает в сфере жилищного строительства в качестве менеджера проекта, сказал, что сейчас он находится на том этапе своей жизни, когда его музыкальные усилия будут отложены на второй план. Он также играл с рок-группами Yellowcard и Inspection 12.

«Я как бы флиртовал с идеей изучения музыки не только как хобби, но и как карьеры, — сказал он. «Я не знаю, что будет дальше, но музыка будет всегда».

Решение выступить в последний раз в субботу на PorchFest, третьем ежегодном мероприятии, в котором более 20 исполнителей играют на подъездах по всему историческому району Спрингфилда, было легким решением, сказал Мозли.

«Мы выступали на первом фестивале PorchFest два года назад, и это был потрясающий опыт», — сказал он. «Когда мы обсуждали свертывание вещей, мы не хотели просто объявлять, что мы закончили, мы хотели к чему-то стремиться, и PorchFest был одной из первых идей. Это прямо на пути уникальных шоу, в которых мы можем выступать. и поделитесь нашей музыкой ».

Хотя группа распадается, Пан, который также является постоянным скрипачом и концертмейстером в Джексонвиллском симфоническом оркестре, сказал, что он и Паундс планируют продолжить совместную работу.

«Джессика полна песен, а скрипка и голос — отличное сочетание», — сказал он. «Я получил много наград за разовые задания, и мне удалось записаться на альбомы других людей в различных студиях по всему городу, и я надеюсь, что буду продолжать делать это».

фунтов сказали, что Канарейка в угольной шахте спасла ей жизнь.

«Группа помогла мне избавиться от всего, через что я прошла, и я многому научилась от них и о себе», — сказала она. «Это была хорошая поездка».

Последний раз поймать Канарейку в угольной шахте в субботу на PorchFest в 6 p.м. на сцене Ritz Theatre в парке Генри Дж. Клуто, 204 W. 3rd St.

Ann Friedman: (904) 359-4619

Jacksonville PorchFest

Когда: с полудня до 21:00. Суббота

Стоимость: бесплатно

Основные моменты мероприятия: выступления на крыльце с 13 до 17. вдоль Серебряной, Северной Лауры, Западной Третьей, Западной Четвертой и Западной Пятой улиц. Выступления на сцене Ritz Theatre в Klutho Park начинаются в 18:00. с Canary in the Coalmine, за которым следует The Katz Downstairz в 19:00.

Парковка: парковка FSCJ на углу улиц West State и North Pearl, уличная парковка вдоль Main Street и велосипедный камердинер на углу улиц Silver и West Third, где также находится информационная палатка с картами мест выступлений. и графики.

Другие особенности: Станция для собак, фургоны с едой, продажа пива и вина, футболки PorchFest, доступные для покупки, и услуги туалета.

Дополнительная информация: www.jacksonvilleporchfest.org

Canary Wood Музыкальные ритм-кости

Факты о Canary Wood
Научное название
Centrolobium microchaete (также известная как Centrolobium ochroxylon, Centrolobium paraense, Euxylophora paraensis)

Другие названия


По словам профессора Венгерта, «древесина канареек известна под более чем 40 распространенными названиями…все различные породы, которые продаются как Canary Wood … настолько похожи по внешнему виду и свойствам, что их можно безопасно объединить в одну группу «.
Amarello
Amarello vinhatico
Amarelo-cetim
Amarillo guayaquil (Панама, Эквадор)
Арарауба, Арараува (Бразилия)
Арариба
Балаустре (Колумбия, Венесуэла)
Bois bresil
Самшит
Бразильский сатин
Сатин бразильский самшит
Сеянский самшит rana
Limao-rana
Morosimo (Paraguay)
Muira-taua
Muirataua
Pao amarello
Pao setim
Para-amarello
Pau
Pau amarello
Pau setim
Pau-cetim
Pequia cetim
Pequia setim wood
Pequia setim wood Сатиновое дерево
Сатиновое дерево
Сатиновое дерево
Vinhatico de espinho
Vinhatico de macaco

Зерно
Зерно имеет среднюю текстуру и мелкие поры. Обычно он прямой, но на некоторых участках он может быть неровным или волнообразным.

Текстура
Текстура варьируется от мелкой до крупной. Canary Wood легко обрабатывать ручными или электрическими инструментами. Хорошо шлифуется, склеивается и принимает отделку.

Цвет сердцевины
Желтовато-апельсиновый (банановая карамельная рябь)
Ядро обычно бледно-желтовато-оранжевого цвета, иногда с насыщенными красными полосами, образующими «радужный оттенок», который со временем может темнеть и стать коричневым с возрастом.

Заболонь цвет
Заболонь довольно резко очерчена от белого до желтого цвета.

Аромат
Лесная служба США сообщает, что некоторые виды не имеют запаха и вкуса, в то время как другие виды обладают характерным запахом, а иногда и чувственным вкусом.

Экологический профиль
Уязвим в некоторых частях естественной среды обитания. Международная организация по тропической древесине (МОТД) сообщает, что древесина канареек является довольно важным источником древесины и часто экспортируется.

Распределение
Произрастает почти исключительно в засушливых районах штата Пара в Бразилии в нижней части Амазонки. Лесная служба США сообщает, что от Панамы до Эквадора и южной Бразилии произрастает пять или шесть довольно редко встречающихся видов.

Данные дерева
Обычно 40 футов в высоту и около 16 дюймов в диаметре. Взрослые деревья могут превышать высоту 100 футов при диаметре 4 фута и более.

Музыка диаспор иммигрантов в Америке

Canary Records — лейбл, посвященный этнографии, коллекционированию и повествованию.Его владелец и единственный член Ян Нагоски исследует и переиздает архивную музыку американских иммигрантских диаспор. Булат Халилов поговорил с Яном о традициях, честности и влиянии иммигрантов на американскую культуру.

BK: Почему вы выпускаете только музыку не на английском языке?

IN: Когда около 20 лет назад я начал слушать диски со скоростью вращения 78 об / мин, диски, которые я нашел на барахолках, в подвалах и чердаках, были очень дешевыми. Они стоили 10 центов за доллар каждая.Для них не было рынка коллекционеров в течение десяти лет. Они были мусором. Я стал обращать на них внимание. В конце концов я понял, что важно включить эти записи в коллективную историю американской культуры; эти записи были «нами». Было переиздано очень мало музыки иммигрантов. Это краткий ответ.

Короче говоря, я делаю это, потому что не многие другие, и потому что нет никого с моим особым мировоззрением.

BK: Считаете ли вы музыку, которую публикуете, экзотикой?

IN: Я определенно знал, когда начинал.Но со временем музыка стала очень привычной. Я читаю и говорю только на английском, поэтому мне приходится полагаться на друзей и коллег, которые читают и говорят на других языках, чтобы понять, что я слушаю. Но сейчас я не считаю это экзотикой. Я выросла. А люди есть люди, на каком бы языке они ни говорили. Что это за апокрифическая цитата Луи Армстронга? «Вся музыка — это народная музыка. Я никогда не слышал, чтобы лошадь пела песню ».

Я сильно отношусь к людям, которых слушаю. Эти записи многому меня научили, в частности, как избавиться от элемента экзотики.

BK: Вас интересуют разные диаспоры, пластинки и отдельные истории не меньше, чем сама музыка. Но что является для вас приоритетом как для издателя — музыка или история, стоящая за ней?

IN: Музыка.

Я прослушал много записей, где может быть интересная история, но если я не верю, что исполнитель говорит мне правду — если их стиль слишком тесно связан с какой-то абстракцией или респектабельностью, что меня не позволяет ясно слышать в их голосе какие-либо признаки глубокого честного поведения — тогда я не преследую этого.Жизнь коротка. Я хочу слышать музыку, которая звучит честно и живо. Вот где это начинается.

BK: Почему вы конкретно берете старые записи? Вам нравится «старый» звук и эстетика, или есть другая причина?

IN: Старые пластинки дешевы, и, похоже, они никому не нужны. Еще подростком я знал, ходя в библиотеку и магазин пластинок, что есть замечательные вещи — рассказы, идеи, картинки, звуки — которые никто из окружающих меня не слышит. Я открывал для себя вещи самостоятельно — как и почему люди создают музыку — и это меня воодушевляло.

BK: Как музыкальные традиции различных американских диаспор повлияли на страну и мир в начале 20 века?

IN: Музыка иммигрантов оказала огромное влияние на музыку Соединенных Штатов на протяжении всего XIX и XX веков. Были ли танцы с 1800 по 1950 год более популярными, чем полька и вальс? Эти танцы не были ни британскими, ни аборигенными. Их привезли иммигранты из Прусской и Австро-Венгерской империй.Вилли Нельсон не существовал бы, если бы не влияние более чем столетней австро-венгерской (в основном польской) иммиграции в Техас. А кто более американец, чем Уилли Нельсон?

Правильный ответ на ваш вопрос будет включать в себя краткое изложение различных волн иммиграции в США. В основном это происходило за кулисами. США требовали немедленной ассимиляции от иммигрантов в течение последних 150 лет, поэтому влияние часто незначительное, хотя и значительное.

BK: Живы ли традиции диаспоры в современной музыке?

IN: Мне 42 года, у меня двое детей.В свои 20-30 лет я был обычным человеком. Я слышал много новой музыки. Я был глубоко предан новой музыке: чем радикальнее и идеалистичнее, тем лучше. Сейчас, в моем среднем возрасте, я слышу новую музыку только тогда, когда она касается меня.

С этнической точки зрения у меня нет конкретной лошади ни для одной гонки. Как и многие американцы, я смутно осознаю свое этническое происхождение, и это очень мало для меня значит. Кто-то скажет: «Вы должны услышать этого певца», возможно, откуда-то еще. Или я обнаружу, что коллега слушает то, чего я не слышал, и я тоже попрошу его послушать.

BK: Давайте сравним американскую музыку и общество 20 века с современной американской музыкой и обществом. Есть ли сильная интеграция идентичности или это действительно плавильный котел?

IN: Иммигранты в США до недавнего времени покупали музыку на физических носителях. Записи музыки иммигрантов начали хорошо продаваться в течение первых двух десятилетий 20-го века. Импортные кассеты и компакт-диски были широко распространены в первое десятилетие этого века. Примерно с 2007 года иммигранты, с которыми я разговаривал, получали знакомую музыку из дома через YouTube и в других местах в Интернете.Это означает, что неиммигранты больше не могут заходить в магазин и покупать музыку на других языках, кроме английского. Это изменение, которое, как мне кажется, отрицательно скажется на способности некоторых людей приобщаться к музыкальным традициям за пределами своей этнолингвистической сферы.

Но, может быть, вы садитесь в такси, и африканский таксист играет что-нибудь интересное. Затем вы можете найти его в Интернете и услышать часы работы этого исполнителя.

Не знаю. Это очень сложно.

Американские иммигранты всегда находились под сильным давлением ассимиляции.Вот что действительно представляет собой плавильный котел: отказаться от своего языка и культуры и как можно быстрее стать капиталистом-американцем. Плавильный котел — конформизм. Обычно это занимает одно-два поколения. Датский, например, был запрещен в доме, где моя бабушка росла в 1930-х годах, хотя оба ее родителя говорили на нем.

Перекрестное опыление культур произошло в основном случайно или случайно. Скорость глобальной коммуникации будет более важной для изменений в американской культуре, чем, например, волны иммигрантов из Азии или Африки за последние 50 лет.А еда, поскольку это более стойкое и универсальное желание, чем музыка, будет иметь большее влияние на перекрестное опыление Америки, чем музыка в следующие 50 лет.

Америка очень сложна в этническом отношении. Я даже не упомянул наследие рабства и дополнительный уровень сложности в результате дифференциации и смешения культур черных и белых людей, что является центральным элементом идей «мы» и «мы». они находятся внутри США. Но было бы трудно переоценить значение этой проблемы для общей картины американской культуры и идентичности.

BK: Разве отсутствие у вас этнической принадлежности дает вам больше свободы и независимости? Или это работает как преграда?

IN: По материнской линии наполовину датчанка, а в конце 19 века они жили в крытых повозках западных штатов. Из небольшого количества датской музыки, которую я слышал, я не был особенно впечатлен.

Другая половина — англоязычная. Вокруг протестанты. По отцовской линии смешались ирландские и прусские славяне — оба католики с впечатляющими музыкальными традициями, хорошо задокументированными в У.С. записи. Итак, у меня есть некоторые связи с этнической принадлежностью и волнами иммиграции в США в 19 веке, но они не особенно важны для моей личности или повседневной жизни, и ничего из этого не передавалось мне «традиционно».

Однако, отвечая на ваш вопрос, я могу сказать, что в результате моего статуса аутсайдера по отношению к этническим группам, которые я в основном изучаю, есть как преимущества, так и препятствия. Люди обычно добрые и отзывчивые ко мне. Однако я знаю, что они часто работают над своими собственными повествованиями о своей музыкальной / культурной / социальной истории, и моя работа иногда имеет отношение к этим проектам, а иногда не имеет отношения к ним.Иногда меня любят за то, что я делаю, а иногда меня считают вредителем. Я никогда не сталкивался с какими-либо серьезными проблемами, только с легким неодобрением со стороны людей, которые думают, что я не понимаю, о чем говорю, — что действительно так. Но я говорю с уважением и состраданием с моей точки зрения, и я искренне пытаюсь самообразоваться.

BK: Есть ли принципиальная разница между коммерческими записями традиционной музыки и записями этномузыкологов?

IN: В U.S., те, кто выпускают коммерческие релизы, финансируют себя, и поэтому должны получать прибыль от создания своих релизов. Те, кто занимается академической работой, финансируются институтами и, как правило, вообще ничего не выпускают. Бывают редкие, хотя и заслуживающие внимания и красивые исключения.

BK: Заинтересован ли ваш лейбл в академическом мире?

IN: Башня из слоновой кости обычно вызывает небольшой интерес. Но я выступал в нескольких школах. Я думаю, что настоящие ученые видят, что я одновременно увлечен и серьезно отношусь к своей работе, но совершенно не в состоянии сориентировать свой способ говорить о ней аккуратно и профессионально, подходящим для профессиональных конференций.Это мое предположение. Меня больше года нигде не приглашали выступить.

Я активно переиздавал материалы только 10 лет, и только последние пять из этих лет были действительно серьезными. Я ожидаю, что пройдет еще 20 лет, прежде чем моя работа ассимилируется в общественном сознании, поэтому я должен делать свою работу как можно лучше. Так что, когда кто-то действительно присмотрится, он увидит, что, несмотря на определенные ошибки, фундамент был построен на чем-то реальном.

BK: Сталкиваетесь ли вы с проблемами авторского права?

IN: Практически все, что я делаю, технически незаконно в США.S. Поскольку здесь законы об авторском праве были в основном написаны Disney и другими крупными развлекательными компаниями, драконовский закон гласит, что никакая звукозапись, сделанная в США, не защищена авторским правом. Почти все, что делалось такими преданными любителями, как я, с 1950-х годов, было пиратским материалом, включая все великие, старые блюзовые переизданные пластинки 1960-х годов и антологию Folkways Harry Smith.

Правообладатели часто забывают о материале. Крупнейшие звукозаписывающие компании США начала 20-го века совершенно не заботятся о каком-то греческом певце-иммигранте из 1920-х годов.Я в основном летаю ниже радара.

Распространение материалов в Интернете сделало законы ужасно устаревшими и неуместными. Так что я не волнуюсь.

Я переиздал песни существующей звукозаписывающей компании или еще живого артиста, но я стараюсь поступать правильно, прошу разрешения и отправлю им номинальную сумму в 100 или 150 долларов. У меня нет желания воровать чьи-либо работы. Я стараюсь быть осторожным.

Как однажды сказал Боб Дилан: «Чтобы жить вне закона, нужно быть честным.”

BK: Как вы относитесь к использованию ваших релизов в контексте экспериментальной музыки (ремиксы, DJ-сеты и т. Д.)?

IN: Я за. Квартет Kronos заказал две аранжировки песен, которые я переиздал первым. Я рада этому. Все, что угодно, чтобы музыка и воспоминания музыкантов оставались живыми в умах людей.

Одна из моих любимых певиц — иммигрантка из Армении по имени Забель Паносян — написала в 1920-х годах песню о встрече в психбольнице с великим композитором и этномузыковедом Комитасом Вадарпетом.Она поклонялась ему и пела его песни, но на этом собрании ей дали только возможность задать вопрос. Ее вопрос был: «Можно ли петь свои песни, написанные для хора, в качестве сольных выступлений?»

Его ответ был: «Дитя мое, если ты знаешь эту песню, ты можешь петь ее, как хочешь».

Вареная канарейка (1941) — IMDb

Редактировать

Сюжетная линия

Юной девушке, только что окончившей исправительную школу, которая поет в бурлеск-шоу, владелец лагеря предлагает стипендию для посещения известного музыкального лагеря.Она должна преодолеть подозрения других учеников, чтобы проявить себя.

Краткое содержание сюжета | Добавить резюме

Слоганы:
СЧАСТЬЯ! Музыкальное волшебство, которое заставит вас раскачиваться и избавит вас от неприятностей! (оригинальный плакат к «Вареной канарейке») Узнать больше »

Редактировать

Знаете ли вы?

Общая информация
Один из более чем 700 Paramount Productions, снятых между 1929 и 1949 годами, которые были проданы MCA / Universal в 1958 году для распространения по телевидению и с тех пор принадлежат Universal и контролируются ею. Узнать больше »
Болваны
Кей Коннор, которая симулирует ларингит и не может говорить, чтобы Тудлз мог петь вместо нее, кратко говорит в следующей сцене, прежде чем ее шарада позже раскрывается. Узнать больше »
Подключения
Упоминается в Арене: История Орсона Уэллса — Часть 1 (1982) Узнать больше »
Саундтреки
Голоса весны
Автор Иоганн Штраус
Подробнее » Редактировать

Детали

Дата выпуска:
8 июня 1941 г. (США) Узнать больше »
Также известен как:
В музыке есть волшебство Узнать больше »

Кредиты компании


Технические характеристики

Время выполнения:

Звуковой микс:
Мононуклеоз (Western Electric Mirrophonic Recording)

Соотношение сторон:
1. 37: 1

См. Полные технические характеристики »

Записок о неестественной истории Птичьего пения »


Ольга Петри и Филип Хауэлл

От хора зари до хора канареек: Заметки о неестественной истории песни птиц

1. Введение .


Рисунок 1.Певчие птицы и пение птиц: от Афанасия Кирхера,
Musurgia Universalis (1650).

Птичья песня является образцовой в своей повседневной фамильярности и, тем не менее, загадочной, почти до непонятности, несмотря на героические усилия орнитологов (Стап). Даже термин «пение птиц» является спорным, если этим мы утверждаем, что нечеловеческие животные производить музыку , что является каноническим примером вопрошания. Натуралисты до сих пор расходятся во мнениях даже по поводу , почему поют птиц (Арайя-Салас; Хиггинс 31-32 ; Ротенберг, Почему птицы поют ; Тейлор, Музыка ли птиц? ), и их можно отнести к спектру от бихевиористы и биологи-эволюционисты, которые настаивают на том, что звуки, издаваемые птицами, являются не более чем территориальным предупреждением или сексуальным приглашением для тех, кто видит или слышит что-то еще , чрезмерное возбуждение, приблизительно или точно эквивалентное нашему человеческому пению ради удовольствия.Пение птиц — для таких фанатов, возможно, даже аналогия с самим искусством (Оканоя; Зейглер; Марлер). Здесь они справедливо опираются на почтенный авторитет Дарвина. Для него это голоса прохожих , сидящих или поющих птиц, которые объясняют не что иное, как эволюцию эстетики. Но они также следуют примеру Канта и его всестороннего признания «свободных красот природы», « pulchritudo vaga »: «вещей природы, в которые ни один человек не вложил никакого значения» (ср. Figal 54, 55). Эта естественная красота может быть даже на более возвышенной, чем человеческое искусство, поскольку «птичье пение, которое мы не можем свести к никакому музыкальному правилу, кажется, имеет больше свободы и, таким образом, предлагает больше для вкуса, чем пение человеческого голоса по всем правилам музыкального искусства » (Кант 73-74) . Гегель, оценивая «беззаботное самоудовлетворение» птиц, в точности повторяет ту же ноту: «голос — это не просто декларация потребности, не просто крик; напротив, птичье пение — это бескорыстное высказывание, окончательное определение которого — немедленное наслаждение самим собой »( Philosophy of Nature 409).⁠

Философы были привлечены к естественной свободе птиц , однако это сильно ограничило их понимание пения птиц как искусство . Эмпиреи — это царство не только намного выше человеческого искусства, но и полностью отделенное от самого человечества. Кант настаивает, например, на том, что пение птиц нельзя имитировать . Мимикрия — это хитрость, , но во всех отношениях неправильные, так что использование механической изобретательности для имитации птиц является разновидностью мошенничества и по определению противоположно истинному искусству или красоте.Гегель возвращается к единому мнению, что подражание — это , ни природа , ни искусство:

мы скоро устаем от человека, который может в совершенстве имитировать трель соловья … поскольку от свободной производительной силы человека мы ожидаем чего-то совершенно отличного от такой музыки, которая интересует нас только тогда, когда, как в случае с соловьиной трелью, он бесцельно льется из жизни птицы, как голос человеческого чувства.( Эстетика 43)

Короче говоря, философы считали пение птиц образцом возвышенного, но, кажется, они всегда сохраняли четкое разделение между животными и людьми и особенно от гениальных уловок и приемов последнего. Долгий культурный разговор, который Мэтью Хед охарактеризовал как «изгнание птичьего пения» (Глава 16), завершается эстетической оценкой, которая может противопоставить только возвышенную естественную музыку низкому человеческому искусству или просто механическую природу с осмысленным человеческим искусством.

Современные исследователи пения птиц гораздо менее привержены разделению природы и культуры, чем их предки в эпоху Просвещения. В самом деле, они следуют тенденциям нашего времени, систематически критикуя бинарность природы и культуры. Холлис Тейлор задает риторический вопрос: «Нужно ли противопоставлять« природу »« культуру »и вещи человеческие, чтобы понять ее смысл?» (13-14), прежде чем сделать ставку на зоомузыкологический анализ альтернативы «природокультуры». Рэйчел Манди ( Animal Musicalities ) аналогичным образом указала на ограничения противопоставления первенства человеческой «культуры» двусмысленным чарам животной природы: ее видение «животных» отвергает претензии на человеческую исключительность и заново открывает важность пения птиц для возникновения музыковедения. Не менее радикальным является стремление Холли Уоткинс (в Musical Vitalities ) связать музыкальные практики с миром природы, используя «биотические искусства» других видов; Возвращаясь к романтической традиции и, в частности, к Шуману, Уоткинс обнаруживает, что в такой образцовой работе, как « Vogel als Prophet », «невозможно судить, где заканчивается человеческая музыка и начинается пение птиц» («О запрете звуков». 94; Musical Vitalities ch.6).

Тем не менее, даже в этом случае центральное место человека остается упорным, если уже не доминирующим мотивом в культурной истории пения птиц.Бинарность природа / культура обычно отвергается, но на самом деле ее не превзошли, поскольку утверждения о wild nature, pulchritudo vaga , возможно, сегодня столь же привилегированы, как и во времена Канта. Так, например, недавнее исследование философом Дэвидом Ротенбергом «человеческого звукового ландшафта» пения птиц ( Nightingales, 62) приветствует музыку, которую люди и птицы издают вместе, даже в городской суете или особенно в ней. Тем не менее, он обращает наше внимание на «звучащий мир природы, который нас окружает» (81), где с тоской замечает, что «мы всегда только мы сами» (77).Это, безусловно, неизбежно с учетом приоритета «дикой» певчей птицы (Ротенберг отмечает, что его кузен в клетке — «совсем другое животное» [27]). Более того, хотя осуждение мимикрии звучит гораздо слабее, чем в эпоху Просвещения, тем не менее слышно: «Если мы хотим присоединиться к его музыке, мы не можем копировать его, но должны учиться у него, применяя нашу собственную человечность к миру. связь »(125).

Центральный вопрос пения птиц, отношение человеческой музыки к царству животных, которое вдохновляло западную культуру, по крайней мере, со средних веков (Head), остается без ответа.Zoomusicology имеет тенденцию скорее резюмировать, чем разрешать различие между естествознанием и культурной историей (Роттнер). Холлис Тейлор и Доминик Лестель предвидят величайшие достижения в зоомузыкологии в области музыковедения, наблюдения и записи животных в их естественной среде обитания. В случае с пресловутой пестрой мясной птицей Тейлор это означает австралийскую глубинку, и она изо всех сил пытается сказать, что реальность природы, отличная от культуры, не отрицается ее природокультурной перспективой (15).Даже там, где исключительное притязание «человечности» на музыкальность было разоблачено как явно политический артефакт, такая работа была сосредоточена в первую очередь на звуках диких птиц в природе (Mundy, Animal Musicalities ). Акцент Уоткинса на гибридной выразительности человека и животных заканчивается также неубедительным замечанием, в котором он спрашивает, какое отношение искусство Шумана имеет к реальным птицам, птицам, населяющим «открытую, мультисенсорную среду на открытом воздухе» (Уоткинс, «О запрете звуков»). ”95; Музыкальные жизненные силы гл.6). Уоткинс мог бы с таким же успехом задаться вопросом, что канарейка, щебечущая арию из «Аиды», может рассказать нам о лесу.

В этой статье мы хотим отойти от этого подхода к пению птиц, затрудненному или ограниченному, поскольку это происходит из-за контраста между звуками диких птиц и музыкой, издаваемой и слышимой единственным «интеллектуально развитым разумным животным», homo sapiens ( Выщелачивание 1). Вместо этого наше намерение состоит в том, чтобы совершить набег на полностью неестественную, или, скорее, искусственную историю пения птиц, подчеркивая способы, которыми способности птиц долгое время изменялись людьми или с помощью людей, с помощью ряда практик и технологий. во множестве представлений и в разных пространствах, не только в древесных и городских, часто в переходе и переходе между деревней и городом.Пение птиц по-прежнему занимает для нас «особое положение, вызывающее трепет и интригу» (Левитин 264), но мы намерены создать эту краткую генеалогию искусственного пения птиц (как мы неохотно называем ее, чтобы отличить ее от того, что было названо естественным пением птиц, предположительно не подвержены влиянию человека), чтобы дополнить работу этологов, нейробиологов, биоакустиков и зоомузикологов.

Новизна этого аргумента заключается в том, что мы делаем упор на тех практиках, в которых запутываются люди, птицы и искусственное пение птиц. Прежде всего мы сосредоточимся на , обучении певчих птиц, прежде чем перейти к роли поющих птиц как , исполняющих животных, в различных условиях, от гостиной до сцены, и, наконец, на критической важности технологии , прежде всего в сферы усиления, записи и вещания. В этой альтернативной истории пения птиц в европейской культуре (здесь мы особенно привлекаем русскую историю) наш птичий образец — это не легендарный жаворонок или соловей (Mansfield; Randel; Rothenberg, Nightingales ), а вместо этого скромная канарейка .Как символ пения птиц, мы понимаем, что канарейка может выглядеть несколько комичной. Однако, поскольку одна из наиболее преобразованных певчих птиц, тщательно выведенных, отобранных и обученных, особенно из-за ее певческих способностей, лучшей птицы не найти. Объединив (нечеловеческое) животное, человека и машину, мы стремимся более основательно нарушить наше унаследованное понимание пения птиц и более полно оценить очарование искусственного. Как ни парадоксально, учитывая катахрезию «пения птиц», досадным побочным эффектом возвышения «естественного» пения птиц до статуса музыки стало обесценивание музыки, которую люди и животные создают вместе.Если это правда, научиться понимать и даже любить песнь скромной канарейки могла бы быть еще более благотворной во все более антропогенном мире.

2. Обучение песне .


Рисунок 2. Ящик для обучения канареек, производство Германия (Русс 130).

Как следует из наших первоначальных замечаний, пение птиц издавна ценилось как явление природы, но роль животного в мире человеческой культуры, соответственно, получила ограниченное внимание. Человека можно хвалить за его изобретательность, единственный реальный источник эстетического творчества и проницательности, и ценить его в создании музыки, но подражание природе представлено как механические, простые техники или даже простые приемы, которые воспроизводят и делают бессмысленным бесцельно возвышенное звуки (некоторых) животных. Отделение природы от культуры остается почти полным в этом наследии, и трудно отодвинуть любой анализ пения птиц от этой философски предвзятой основы. Пение птицы может лелеяться людьми, которых считают злоумышленниками в природе, которая тщательно изолирована или воспринимается как таковая, но, похоже, к ней суждено относиться с подозрением, когда ее смешивают с techne .

Однако существует альтернативная генеалогия птичьего пения, в которой природа и искусство сопряжены с совместным загрязнением (Shell 95).Ибо пока птицы поют, они учатся пению . Иногда их наставниками являются другие птицы, не обязательно того же вида. Птицы учатся быть услышанными даже в самых неблагоприятных условиях. Однако, что наиболее важно для нашей цели, люди могут обучать птиц пению, обучая их совершенно новым песням. Таким образом, вопрос заключается не столько в красоте чистой природы, сколько в том, какое значение мы должны приписать этому искусственному пению птиц. Какое значение имеет обучение нечеловеческих животных, обладающих собственными красивыми голосами, петь по команде или петь громче или отчетливее, или подражать песням других животных, включая песни, сочиненные людьми?

Дрессировка певчих птиц не представляет особого интереса ни для философов эстетики, ни для большинства упомянутых выше зоомузикологов, но имеет жизненно важное значение для науки.Это практика, которая привлекла внимание нейробиологов, когнитивных и поведенческих психологов, орнитологов и экологов, которые все пытаются соединить человеческий и птичий миры (Spectre). в котором они регистрируют и изучают вокальное поведение. Одно из самых ранних и самых замечательных исследований было проведено австрийским орнитологом шестнадцатого века графом фон Пернау, одним из первых, кто заметил, что птицы приобретают свои песни, обучаясь и взаимодействуя с окружающей средой (Бертау; Биркхед и Ван Бален; Штреземанн. ).Примечательно, что это обучение и взаимодействие уже тогда понималось аналогично тому, как дети осваивают язык. Современный нейробиологический анализ подтвердил силу сравнения фон Пернау (Джарвис; Куль) .⁠ Для когнитивных и поведенческих психологов и нейробиологов певчие птицы являются «важной животной моделью для изучения сенсомоторных механизмов вокального обучения и обработки усвоенных сложных звуковых последовательностей. »(Bregman et al 1666). Поведенческие эксперименты с певчими птицами помогают пролить свет не только на то, как и почему люди узнают и учатся управлять мелодиями и языком, но и на то, как человеческий мозг функционирует в целом.Благодаря исследованиям жизнерадостной и всегда мелодически любопытной канарейки мы знаем, например, о процессе нейронного замещения в тканях мозга, который непосредственно ведет к новой парадигме нейропластичности, согласно которой клетки мозга, будь то человеческие или canary, сохраняют гораздо большую степень функциональной гибкости, чем предполагалось ранее (Nottebohm).

Революционное открытие нейропластичности сделало канарейку одним из настоящих героев современных нейробиологических исследований. Но задолго до этого канарейка была признана орнитологами и канареечниками как замечательная птица из-за ее способностей к обучению, а также потому, что канарейка была так тщательно приручена . В отличие от многих других певчих птиц (в том числе соловья, жаворонка, зяблика, камышевки и голдкреста), канарейку можно содержать в клетках и разводить в неволе (Shell 283). Более того, канарейка поет в течение всего года и обладает замечательной способностью преобразовывать и имитировать практически любую последовательность звуков, производимых людьми или другими птицами (Баптиста и Гонт).Конечно, песня канарейки менее мелодична и представлена ​​более короткими мотивами, чем песня ценимого соловья, но это была песня, которую легко можно изменить на . Короче говоря, канарейка — лучший ученик. Словами, одолженными моральной проповедью 1799 года, Канарейка-птица, ее птичьему герою:

Я очень часто провожу утро, подражая голосу [пения моего учителя]. Я не могу сделать , но моя попытка значительно улучшила мою.Мы не можем все достичь совершенства; но если мы попытаемся это сделать, мы подойдем гораздо ближе, чем если бы не приложили никаких усилий. (Кендалл 33)

По крайней мере, с начала восемнадцатого века обучение канареек петь определенные мелодии и имитировать определенные звуки стало настолько популярным, что вскоре эта практика переросла любительскую традицию наставников из среднего класса, играющих на дудочке или флажеолете для дрессировки своих птиц, превратившись в индустрию и Международная торговля. Не следует упускать из виду различия между странами, районами и отдельными особями, но контраст между немецкими и российскими заводчиками как основными торговыми центрами в Европе поучителен.Германия и Россия одновременно отказались от в первую очередь оценки внешнего вида птицы к оценке канареек за их певческие способности и умение находить новые песни. Немецкая индустрия поющих канареек была сосредоточена в горах Гарца и в городе Санкт-Андреасберг. К концу девятнадцатого века регион ежегодно экспортировал более 150 000 «харцеровских» или «роликовых» канареек (Birkhead 36). В Российской Империи, менее известной, небольшая, но все же значительная местная торговля канарейками возникла вокруг одной породы овсиночная канарейка (см.Petri) , полученный в результате скрещивания европейской канарейки с местными дикими птицами. Торговля с крупными центрами разведения в Калужском, Тульском и Боровском административных округах достигла своего пика в конце XIX века, когда одна деревня в одном из этих районов могла поставлять более 4000 самцов канареек в год владельцам в Москве. и только Санкт-Петербург (Владимирский 614; Маркова; Митюрников, «Съезд Русских Птицеводов» ; Невский; Кулагин).

Заводчики из этих двух стран разработали совершенно разные методы обучения, некоторые из которых были аналогичными, а другие — разными.Как немецкие, так и российские заводчики обратили внимание на лучших певцов из своих стай. Немецкие заводчики, однако, осознали и использовали роль воздействия света в обучении песням. В ходе эмпирических исследований они предвидели нейробиологическую связь между воздействием света, выработкой гормонов и качеством птичьего пения. Немецкие методы были безжалостно эффективны: содержа канареек в темных деревянных ящиках с небольшими отверстиями для воздуха (рис.2), заводчики создавали наилучшие условия для обучения канареек, фокусируя внимание птиц на слуховой стимуляции и тем самым побуждая их имитировать мелодии и звуки, которые они были разоблачены.Знаменитые «соловьиные канарейки» немецкого селекционера начала двадцатого века Карла Райха были выращены именно таким образом. В России заводчики, казалось, знали о немецких методах, но сознательно избегали их ( Митюрников, «Доброе Слово» 175 ). Вместо этого они выставили своих канареек на звуки местных диких птиц: молодых птенцов канарейки поместили рядом с клеткой со своими дикими кузенами во время процесса обучения.

И в Германии, и в России заводчики канареек решили принести в городские дома звуки природы, звуки, которые послужили бы «противоядием от шума городской толпы», хотя и здесь есть различия в акцентах.Как отмечает Якоб Смит, немецкая роликовая канарейка «ассоциировалась с европейской сельской местностью, чистым воздухом и чистой водой, бурлящими ручьями, звенящими колокольчиками и мирными вечерними звуками соловья» (50). Точно так же песни русской овсянки «целиком состоят из мелодий наших лесных и других лесных птиц: канарейки поют с синицами, куликов, лесных жаворонков, белоголовых и желтолотков», как сказал Иван Митуирников. , любительница канареек конца XIX века из Св.-Петербург, объяснил (172). Будь то неодушевленная природа в случае немецких канареек или дикие птицы в случае русских канареек, однако в обеих странах канарейки ценились за способность выборочно имитировать того, что их человеческие товарищи считали звуками природы, что-то, что одним ударом отличает понимание птичьей песни от более грандиозных представлений Канта или Гегеля. Например, «Water Gluck», звук, издаваемый немецким роликом, напомнил слушателям «небольшая капля воды, упавшая в [бассейн] воды» ( Gutierrez 78 ).⁠ И хотя шум воды является обычным, современные любители понимают, что русские канарейки отражают характерную местную среду обитания. «В русской канарейке, — пишет Митуйрников, — чувствуется ее русская природа»; он «не исполняет какие-то баллады, но добавляет звуки, играет с ними, делает самые неожиданные переходы … В каждом такте можно услышать простор и глубину, которые почти явно характеризуют [птичий]] национальность »(172-173) .⁠ Немецкие и русские руководства по разведению и дрессировке канарейки подтверждают идею о том, что песня канарейки должна быть развита как музыкальная цитата из идеализированного естественного звукового ландшафта, очевидно предназначенная как средство для слушателей отчужден от природы.

Таким образом, в «искусственной» песне канарейки, созданной этими управляемыми людьми тренировочными процедурами, миры культуры и природы кажутся едва ли отделимыми. В случае как немецких, так и русских канареек практика дрессировки подразумевает сотрудничество между птицей, дрессировщиком и городским рынком, для которого специально адаптирован набор песен. В случае с русской канарейкой эта сеть распространяется еще на одного актера, для овсянки мелодия позаимствована у дикой птицы — желтого молотка.Канарейка служила своего рода записывающим устройством, позволяя передавать определенные тщательно отобранные звуки природы в далекие городские дома. Канарейка здесь — отчасти непроизвольный участник, действительно тот, чей музыкальный репертуар собирается и санкционируется созданной людьми сетью и поддерживается в тщательно контролируемых пределах.

Эти методы обучения основывались на ярко выраженной пластичности пения канарейки, даже если лежащие в основе неврологические явления могли быть изучены только «научно» в двадцатом веке.Хотя у большинства певчих птиц есть несколько генетически записанных шаблонов того, что им следует петь, шаблоны канарейки более гибкие, чем у почти всех других видов птиц. Обучение, проведенное немецкими и российскими заводчиками, основывалось на естественной склонности птиц цитировать и имитировать звуки из окружающей среды. Орнитологи и натуралисты-любители на протяжении веков знали, что птицы расширяют свой репертуар за счет имитации фрагментов звуков, которые они слышат, особенно песен других птиц, в том числе других видов.

Чарльз Витчелл был одним из первых, кто заметил важность мимикрии у птиц (Зон 71-74). В своей новаторской работе 1896 года, The Evolution of Bird-Song , Витчелл пришел к выводу, что «нам не нужно удивляться тому, что крики птиц так часто в некоторой степени похожи на звуки, которые сами птицы слышат каждый день… и голос птицы. затем был настроен на гармонию с соседними звуками, точно так же, как его цвета часто смешиваются с цветами его окружения »⁠ (229).Хотя в некоторой степени скептически настроенный эволюционист, Витчелл признал, что способность птиц имитировать естественные звуки и крики других птиц является свидетельством адаптации к окружающей среде и результатом естественного отбора, и последующие исследования предполагают, что мимикрия может быть наиболее распространена среди птиц. кому нужно общаться на большом расстоянии, чтобы отвлечь хищников или заманить добычу. Мы также знаем, что некоторые птицы, такие как болотная камышевка или европейский скворец, особенно способны имитировать, в то время как другие птицы сохраняют свой репертуар относительно «чистым» от внешних музыкальных присвоений.Вопросов о том, как работает мимикрия в птичьем мире, по-прежнему больше, чем ответов (Rothenberg, Why Birds Sing 113), но суть ясна: мимикрия происходит в природе, а не только в мире человеческих уловок и тренировок. .

Тем не менее, мы должны подчеркнуть способности канарейки, из всех певчих птиц, пожалуй, самого замечательного из музыкантов. Мы не должны отказываться от канарейки только потому, что она является объектом тщательного разведения и дрессировки.Беспрецедентная способность канарейки к подражанию — sine qua non . Говоря современным языком, канарейка — это «открытый ученик». В возможно более спорной фразировка, что канарейка разделяет основную черта «музыкальность» как с дикими птицами и человеческими наставниками. Как свидетельствуют дрессировочные пособия, канарейка улавливает мелодии диких птиц и делает это добровольно, если не сказать охотно, но дрессировщику сложно назначить подбор мелодий (Лаунер и Grosse ; Митюрников, «Доброе слово»; Невский).Действительно, процедуры разведения и дрессировки взаимодействовали с причудами канарейки, открывая молодых канареек только тем из их старших, которые в основном пели мелодии, которые дрессировщики находили привлекательными. Мы могли бы представить себе сложную динамику между людьми и птицами, все время настраиваясь на запросы потенциальной человеческой аудитории канарейки.

Поскольку канарейки были выведены для того, чтобы быть успешными, мы должны понимать требования, предъявляемые к птице и ее дрессировщикам потребителями и рынком.Эти командные действия — это то, что мы должны рассмотреть дальше.

3. Певчая птица в роли исполнителя .

Рис.
3. Девушка с канарейкой (Первые Канарейки).

Хотя его домашний скворец более известен (ср. Haupt; West and King), в детстве в Зальцбурге Моцарт больше всего любил канарейки, и в самом конце его жизни рядом с ним была канарейка, хотя он Сообщается, что его удалили, так как, убитый горем, он больше не мог слышать его песню (Аберт).⁠ Как и все немецкие и русские канарейки, которые мы обсуждали, эти птицы были выведены и обучены выступать. Они создают, как утверждали Мередит Уэст и Эндрю Кинг, «общую среду с другим видом» (113), и их музыкальность более соблазнительна, чем, скажем, фрагментарная мимика попугая. Музыкальные способности были качеством, выбранным и развитым селекционерами и дрессировщиками, которые готовили канарейки и других птиц для их карьеры в качестве исполнителей в домашних и общественных местах человеческого жилья.Скворец Моцарта, возможно, уже умел насвистывать мотив из Концерта соль мажор (K453), когда Моцарт купил его; Возможно, это в первую очередь привлекло маэстро.

Птицы также являются музыкальными соавторами: Музыкальная шутка Моцарта («Ein Musikalischer Spaß», K522), написанная через несколько дней после гибели птицы, несет в себе то, что называют «автографом скворца» (Вест и Кинг). Даже в этом случае слишком легко не заметить певчую птицу в углу комнаты, этого пленного артиста.Птицы в клетках как животные-исполнители не привлекали большого внимания ни со стороны исследований на животных, ни со стороны естествознания. Мода на птиц в клетках хорошо обсуждалась, но для всего мира птицы были такой же частью домашней мебели, как и их клетки (Роббинс; Breittruck). Те, кто действительно пишет о пении птиц, сосредотачиваются в основном на аналогии между пением птиц и искусственной музыкой, пытаясь объяснить с научной или эстетической точки зрения, почему птицы поют; или же они спрашивают, что пение птиц означает для людей, как оно стало «признаком способности человечества к объективному мышлению», как выразилась Рэйчел Манди («Пение птиц» 206). ⁠ Трудно избежать притяжения антропоцентризма, озабоченности Канта эстетическим восприятием пения птиц людьми. Тем не менее, если мы рассмотрим природу поведения животных , может возникнуть новый набор вопросов о взаимосвязи между пением птиц и товариществом между животными и людьми.

Хотя музыка певчих птиц — древняя тема, важно подчеркнуть, что исполнение canary — относительно недавнее явление.Когда канарейки впервые появились в Европе в пятнадцатом веке, их ценили только за их экзотический и красочный вид. В этот период, как сообщает нам Тим Биркхед, мужчины дарили женщинам птиц, в том числе канарейки, в качестве подарков для ухаживания (18-19 лет). Птицы были роскошным подарком для аристократических или обеспеченных женщин, которые не только держали птиц в клетках в своих гостиных, но иногда носили их на теле как живые украшения. Эта декоративная роль начала меняться только в середине восемнадцатого века.Мода на использование певческих способностей птиц стала исторически заметной благодаря режимам тренировок Жозефа-Шарля Шастанье Эрвье де Шантелуп. Эрвье де Шантелуп организовал первые в истории концерты канарейки для развлечения принцессы Конде и ее семьи. С этого момента канарейка быстро стала известна как нечто большее, чем просто красивая вещь , дополнение женского гардероба или яркий элемент интерьера. Певчая птица была теперь утверждена как исполнитель , музыкант, даже артист.

Однако точную природу этих канареечных выступлений оценить труднее. Если мы последуем линии исследования Уны Чаудхури и Холли Хьюз в отношении поведения животных как животных, поступающих , «записи и размышления об отношениях реальных и воображаемых между людьми и нечеловеческими животными» (6), мы получаем инструкции рассмотреть социальную обстановку, хотя и более чем человеческую, в которой обрамлено выступление канарейки ». Здесь смысл, который создается, очень отличается от, скажем, демонстрации« экзотической »природы, картины «воображаемой географии дикой природы» ⁠ (Tait 3). Вместо этого канареечные представления преимущественно домашние, хотя это не исключает сложных хореографий нечеловеческих склонностей и человеческого руководства. Канарейка, привыкшая сидеть на плече или на пальце своего хранителя, — это одно дело, это одно из представлений, но канарейка, цитирующая журчание горного ручья или щебетание дикой птицы, — это совсем другое, как если бы поющая ария из Риголетто. Поскольку возможности для музыкального развлечения были более ограниченными, чем сегодня, скворцы в клетках, канарейки и другие птицы широко использовались как «организменные технологии, которые производили эмбиентную музыку дома», как выразился Джейкоб Смит (50).

Канарейки, обученные рендерингу популярных мелодий, со временем переместились из гостиной на театральную сцену (Birkhead 46). Межвидовые способности были обусловлены не только искусством человека и врожденной или индивидуальной склонностью птиц к обучению, но и средой, в которой и для которой происходило такое сотрудничество. Содержание канареек, безусловно, было городской модой (в отличие от разведения и начального обучения, которые более удобно проводить за пределами города), требовавшего сложных логистических мероприятий, предшествующих выдающимся выступлениям птичьих артистов.Доставка певчих птиц в город потребовала дальнейшего обучения в таких заведениях, как пабы и кофейни или на выставках птиц, в дополнение к их привычной роли в городских домах. Это обучение может показаться механическим для более картезианских взглядов, но певчих птиц, особенно канареек, нужно было тщательно культивировать и поощрять, чтобы они выполняли их потрясающие музыкальные обещания. Именно интерактивный характер их музыкальных способностей лежит в основе их привлекательности как животных-исполнителей.В кастинге птиц в постановках, организованных людьми, участвуют живые существа, а поющие канарейки могут быть такими же темпераментными, как и любая дива.

Представления животных стали целью и навязчивой идеей сообществ энтузиастов, иногда в деревнях, но в основном в городах (конечно, последние оставили гораздо больше в плане рекордов). Первые городские общества заводчиков, хранителей и энтузиастов канареек начали возникать в Европе в начале восемнадцатого века, особенно в Англии, Германии и Франции (Birkhead; Rothfels).В России, несмотря на успех сельских заводчиков, такие официальные организации были созданы намного позже, и первые известные нам записи относятся к концу XIX века. Согласно Биркхеду и Ротфельсу (106), городские любители канареек сначала организовались в неформальные группы, обмениваясь советами и наблюдениями о селекционном разведении и систематическом обучении, а затем организовали регулярные выставки птиц в кофейнях и гостиницах. По мере того, как эти общества постепенно становились все более формализованными, они устанавливают критерии, по которым можно судить об успехах своих животных.Были кодифицированы правила, определяющие проведение выставок птиц, критерии отбора призов и надлежащие отношения между животным и хранителем. Эти коды являются отличительным аспектом поведения человека и животного: как указывает Донна Харауэй, кажущиеся произвольными условностями являются определение «, связанное с правилами, квалифицированное, сравнительно оцененное исполнение» (220) , то есть спорт . Исторические руководства по разведению и выращиванию канареек подчеркивают важность доминирующего человеческого авторитета и преднамеренности как основы для этих представлений человека и животных: в конце концов, эти поющие канарейки должны быть оценены людьми.Именно человек «решает… какими будут приемлемые критерии эффективности» (221).

Тем не менее, животное по-прежнему остается звездой, и представления не могут быть механическими или рутинными. В российских руководствах, например, отмечается, что признанные исполнители могут замолчать в незнакомой обстановке, например, в кофейне или пабе. Эти руководства, подчеркивающие иерархию взаимоотношений в сотрудничестве между птицей и хранителем, соглашаются с тем, что там, где представление не состоится, виноваты хранители, а не сами птицы.Хранители или дрессировщики осуждаются за то, что они не смогли установить достаточно комфортные и поддерживающие отношения со своими птицами, что подразумевает, что при наличии достаточного мастерства и «добрых» намерений могло бы иметь место победное выступление. На самых грандиозных и известных выставках птиц в Императорской России, проводившихся в Санкт-Петербурге и Москве, судьи и участники признали, что отличное выступление зависит не только от тщательной подготовки и экспертных знаний. В одном руководстве от 1898 года прямо признается тот факт, что по-прежнему мучительно трудно предсказать, какая птица в какой день покажет призовые выступления.Фактически, даже в отношении признанных звездных исполнителей, эксперты , к своему стыду, никогда не могли гарантировать, что данная птица будет петь в определенном случае. Он может остаться упорно приглушить вместо (Шанин 40-41).

Более широкая хореография выступлений птиц демонстрирует высокий уровень осторожности, который был предпринят для минимизации такого капризного поведения. Как указано в инструкциях и записях выставок птиц, каждый смотритель доставлял своих птиц в клетках в главный выставочный зал или комнату.Птиц по одной выводили в отдельную комнату для выступления перед жюри, так как «в случае их коллективного представления сразу несколькими смотрителями птицы нагреваются, сходят с ума, отвлекаются или просто вообще замолкают в компания других птиц »(Савенков 22). Смотрителям обычно разрешалось присутствовать на представлении птицы, но они должны были хранить молчание. В одном случае, как сообщает отчет о соревнованиях за 1903 год, птицы были настроены петь вечером с использованием искусственного света, но в этих незнакомых обстоятельствах многие канарейки пели неохотно или вообще отказывались петь; те, кто пели, «пели приглушенно и часто прерывали свою песню» (Брашнин 25).Не справились даже звездные исполнители. Канарейки-чемпионы, привезенные легендарным московским любителем канареек Н. Шалядовым, показали нехарактерно и неожиданно неудачно: «в вечернем [искусственном] свете [они] заметно невнятно пели, а утром пели намного лучше» (26).

В этих отчетах многое в выступлениях канареек приписывается влиянию окружающей среды, контролируемой людьми , но хотя условиями можно было управлять для повышения вероятности успешного выступления животных, последнее слово всегда оставалось за птицами-исполнителями. .Например, близость птиц друг к другу на выставках часто упоминалась как важный фактор окружающей среды, влияющий на качество пения канареек. Точно так же, хотя любители канареек были единодушны в своем энтузиазме в отношении песенных конкурсов, некоторые из них с сожалением отметили, что постоянно увеличивающаяся толпа и производимый ими шум «напугали птиц» и заставили их выступить плохо. Итак, важнейшая роль человеческой интенциональности на практике означала перевод желаемой хореографии выступления в награды, такие как угощения, на которые птица могла бы отреагировать желаемым образом.Роль людей, индивидуально и коллективно, заключалась в том, чтобы реагировать, а иногда и компенсировать последствия предрасположенности канарейки и подготовки к выступлениям.

Эти факторы окружающей среды, влияющие на пение птиц, производимые на стыке врожденных способностей птиц и человеческой интенциональности, широко обсуждались в публикациях, предназначенных для любителей птиц и экспертов по орнитологии. Например, в суровом климате Санкт-Петербурга потеря голоса была широко распространенной и часто вызываемой проблемой.Известный заводчик Иван Митюрников в своем программном выступлении перед Обществом российских птицеводов в 1892 году заявил, что «в Санкт-Петербурге много жалоб на охриплость канареек» (352-353), и продолжил предположительно научно обоснованная программа или терапия для борьбы с этим недугом.

В домашних условиях поведение птиц, естественно, имело несколько иное значение. Канарейки и их песни вошли в моду в качестве декоративных и акустических элементов многих домашних хозяйств конца XIX века, возможно, как символическое городское выражение использования природы для достижения целей человека.Мода на домашнюю канарейку зародилась в России только на рубеже XIX века, но, если опоздали, то она была не менее заметной, чем ее европейские прецеденты: «В современном обществе есть стремление соответствовать требованиям культа красоты и элегантность в доме, где мы часто находим — лаская глазами между зеленой листвой — клетку с представителями царства пернатых. Среди них первое место уверенно занимает канарейка » (« Аквариум »7 ). Одна хорошо известная российская заводчица и дрессировщица конца XIX века Мария Маркова утверждала, что количество канареек, продаваемых на городских рынках в городе, неуклонно увеличивалось год от года (67), хотя она добавила оговорку, что многие из этих птиц были ценится в первую очередь за внешний вид, а не за их музыкальное общение.

Тем не менее, мы должны опасаться игнорировать домашнюю среду как место певческого выступления и межвидового сотрудничества, которое его породило. Так же значительным, как и импорт обученных канареек из сельских селекционеров и регионов, где выращивают канареек, была тенденция к все более интенсивным децентрализованным домашним тренировкам или продолжению обучения птиц, привезенных в город. По мере того, как экспертные общества и публикации начали распространять знания о дрессировке канарейки, все больше и больше городских домашних птиц полностью или частично разработали свой репертуар после прибытия в свои постоянные городские места обитания.Хотя об этих представлениях в домашних условиях известно гораздо меньше, чем о представлениях на птичьих выставках, они иногда описываются в печатных журналах, где публикуются статьи для энтузиастов канареек. Они указывают на все больший упор на способность канарейек петь любимые мотивы и мелодии своих хозяев, которые выучиваются и воспроизводятся многократно на протяжении всей жизни животного-компаньона. Эти мелодии превратили городскую комнату или квартиру в лиминальное пространство, где природа и культура слились в уникальную городскую смесь.В городском доме песня канарейки начинает функционировать как домашний музыкальный инструмент, создаваемый совместно людьми и птицами. Здесь, опять же, тонкие преднамеренные или непреднамеренные изменения в домашней обстановке могут значительно повлиять на производительность канарейки, влияя на высоту звука, продолжительность, частоту повторения, мелодию и ритм. Эти факторы окружающей среды могли управляться людьми, но никогда полностью не контролировались, поскольку человеческий хранитель осознавал их влияние на пение птиц.

В домашних условиях, как и на выставках птиц, забота, которой расточают канарейку ее владельцы, считалась фундаментальной предпосылкой для эффективной продуктивности животных и важной управляемой ситуацией, определяющей искусственные достижения городских певчих птиц. Поместив животное в среду, отличную от его дикой среды обитания, сотрудник-человек взял на себя ответственность за своего подопечного. Выступление «Пение птиц» означало культивирование отношений с канарейкой или другой певчей птицей, заботу о ее благополучии как живого существа, а не механического объекта, принятие ее капризов и капризов, а также ее врожденной способности петь или имитировать музыку.Канарейка не была игрушкой или новинкой из музыкальной шкатулки, как бы механики ни ценили надежность.

4. Пение птиц: технологии и искусство .

Рис. 4. Этикетка для диска «Птицы и ручей» (Типп).

В своем исследовании Стравинского Дэниел Олбрайт предполагает, что музыка Стравинского касается «глубокой эквивалентности естественного и искусственного» (4).⁠ Об этом свидетельствует короткая опера Стравинского «Соловей», в которой пересказывается сказка Ганса Христиана Андерсена о китайском императоре и двух соловьях, один настоящий, а другой — механическая игрушка. Именно последний выходит победителем из песенного конкурса, хотя и временно. Различие между natura naturans (независимая творческая сила природы) и natura naturata (имитация естественных звуков, таких как пение птиц) (ср.Харлей), но в трактовке Стравинского природа безвозвратно пронизана искусством или искусством. Поскольку обе птицы звучат для аудитории как одинаково искусственно, опера предполагает, что «в музыке не может существовать никакой естественной системы» (Олбрайт 24). Искусность и природа — «самые близкие» спутники, «как если бы каждый был кульминацией другого» (8).

Мы возвращаемся к важности человека и природе уловки в последнем разделе этой статьи, исследуя статус записанного исполнения пения птиц, отношения между певцами птиц и человеческой аудиторией, опосредованные с помощью технологий, спрашивая: что Имеет ли значение, если птичье пение слышно в записанном виде, или усилено и смешано с человеческими музыкантами, или изменено каким-то другим образом? Добавляет ли он, как, кажется, думали философы, какой-то одиозный элемент уловки, даже китча, и тем самым отрицает эстетическую красоту пения птиц? Или это изобретение может стать объектом удивления помимо человеческого или животного голоса в его чистом виде? Более поздний технический прогресс в звукоусилении, записи и радиовещании оказал такое преобразующее влияние на пение птиц и музыкальное сотрудничество между людьми и животными, что мы склоняемся к последнему, снова обращаясь к нашему главному герою-канарейке в качестве образца.

В предыдущем разделе мы использовали слово «представление» или «действие животного» без каких-либо дополнительных уточнений, что предполагает, что любое чириканье канарейки в человеческом обществе будет представлять собой представление. Хотя это может быть чрезмерно широкое определение, оно действительно служит для подчеркивания того факта, что действия животных зависят от человеческой аудитории в своей значимости (Tait). «То, что делает музыку искусством, — это то, что отделяет ее от природы и естественных голосов птиц», — утверждает Элизабет Лич (3) после средневековой дискуссии о пении птиц.Другими словами, музыка — это не просто звук, а музыкальное исполнение и оценка — неотъемлемые элементы настоящего искусства. Лич продолжает, что «исполнитель музыки обязан не просто издавать музыкальные звуки, но понимать их как музыку, то есть как рациональные пропорции. Слушатель также обязан понимать звуки таким образом, независимо от того, делает ли это его исполнительский агент ». Как бы мы ни подчеркивали способности и темперамент птичьего художника, на протяжении большей части истории понимания пения птиц именно значение, приписываемое ему человеческими культурами, занимает центральное место, особенно когда речь идет о человеческом восприятии музыкальности животных.Лишь совсем недавно этот культурный акцент на идее о том, что любовь к музыке является уникальной познавательной функцией человека, и, следовательно, с ее антропоцентризмом, был поставлен под сомнение. Но, как ни парадоксально, это стало возможным благодаря важности, приписываемой технологии . Переход от рациональности музыки к ее эмоциональному воздействию в современную эпоху обратил внимание на сам звук. Как подчеркивает Элизабет Лич, это стало возможным во многом благодаря изобретению звукозаписи (276).Если этот аргумент верен, то именно техническая изобретательность людей в устранении необходимого соприсутствия исполнителя и аудитории интуитивно ослабила ощущение того, что звук не является музыкой, до тех пор, пока он не станет предметом оценки человеческой аудитории. Можно сказать, что на пластинке есть музыка, независимо от того, звучит ли она для аудитории, состоящей из людей или животных, или, если уж на то пошло, для кого-либо вообще. Следовательно, спектакль может проходить без человеческой публики и при этом оставаться музыкальным по своей сути.Эта оценка записанного события как имеющего не только рыночную ценность, но и культурное значение смещает акцент с слушателя на звездного исполнителя, певца птиц. Однако в случае с канарейкой это была не просто канарейка. Партнерство человека и птицы теперь распространяется не только на содержание и подготовку исполнителей во многих случаях, но также на организацию и распространение самой записи.

Самые ранние записи пения птиц относятся к 1889 году, когда немецкий заводчик канареек по имени Людвиг Кох сделал новаторскую запись шамы обыкновенной в неволе на восковом цилиндре Эдисона (Boswall and Couzens 925).Сам Эдисон предвосхитил использование фонографа для передачи звуков природы, в частности пения птиц: «для развлечения или обучения фонограмма может быть из лая собаки, пения петуха, пения птицы, ржания лошади, рыка льва и т. Д. , а фонограмма может использоваться в игрушечном животном с одним фонетом для воспроизведения оригинального звука »(цитируется Эдисоном в Boswall and Couzens 925). Эти записи были сделаны в большом количестве и широко распространены. Мода на записанную песню в качестве учебного пособия или для немедленной радости слушателя была преходящей, но ярко выраженной, что указывает на то, что искусственное пение птиц привлекало значительную аудиторию.В эпоху безудержной веры в способность науки и технологий поддерживать бесконечный человеческий прогресс было возможно, что действительно разрешили презирать врожденные биологические механизмы, общие для людей и животных, то есть голос сравнение с машинами или инструментами, которые человеческая изобретательность уже могла или вскоре надеялась произвести. Не только музыкальные инструменты, но и музыкальные шкатулки, игрушки, например, имитирующие пение птиц, стали цениться выше или наряду с оригиналом птиц. Это происходит даже тогда, когда механические создания превращаются в учителей, как в случае с птичьими органами или серинетами, используемыми для обучения птиц музыкальным мелодиям. Таким образом, птица, возможно, улучшается сама по себе, становясь не более чем «биомашиной», в то время как машины, созданные ремеслом, становятся удивительными новинками.

Отношения между натуральным певцом и машиной весьма сложны, но в период расцвета птичьих записей они были коммерчески успешными. На другом конце спектра, что касается регистрации птиц в их дикой среде обитания, мы снова отмечаем сложность отделения кантовских «свободных красот природы» от загрязнения человечества и его механических творений.Однако если мы позволим этим сложностям, которые, в конце концов, являются не только вопросом технологии, но и сознательного отбора, выполнения и настройки, если не в большинстве случаев также весьма заметными размножением и обучением, то где это оставит наше понимание роли? человеческой оркестровки и технологий? Если принять «искусственность» птичьего пения, каковы последствия для нашего понимания взаимоотношений между людьми и птицами? Учитывая объем нашего исследования, действия, которые мы уже описали или на которые ссылались в этой статье, свидетельствуют о сложном сотрудничестве человека и животных. По определению, это сотрудничество включает человеческий замысел и предпочтения в пристрастие местных животных, и технологии могут облегчить отношения между видами , , а не только сделать голос птицы более слышимым для удаленной аудитории.

Рассматривая применение технологий к нашему взаимодействию с животными, Рэйчел Манди писала о значении звукового спектрографа в орнитологических исследованиях, введенного в 1950-х годах. Манди проводит важное различие между субъективным, эстетическим восприятием звуков и якобы объективной визуализацией данных в форме стандартизированных визуальных представлений или так называемых «спектрограмм», которые отображают звуки разных птиц в различных средах сопоставимыми и транслитерируют их. от птичьих клювов до человеческих глаз.В отличие от некоторых из ее предшественников, недвусмысленно объявивших о триумфе «птичьей биоакустики» (см. Баптиста и Гонт), Манди не предлагает такой поддержки, продолжая признавать важность слуховой или, возможно, музыкальной оценки в любом обсуждении пения птиц. Опираясь на исследования в области науки и технологий, она утверждает, что технологические достижения сохраняют эстетические рамки даже там, где их намерение состоит в достижении более высокой степени объективности. По ее мнению, и по нашему мнению, пение птиц также исполняется или, по крайней мере, опосредовано этой технологией, а не просто расшифровывается.Действительно, совместное творчество нечеловеческого певца, человека-наблюдателя и машины — это как раз тема Манди ( Animal Musicalities, ).

Важно отметить, что интеграция человеческих технологий и пения птиц стала успешной только после некоторого созревания задействованных технологий. Эпоха акустической записи представляла значительные трудности с выделением и достаточным усилением тихих голосов птиц. Технологии должны были совершенствоваться за пределами своей начальной стадии, а также нужно было вывести или открыть подходящую птицу, вокалист готовился сесть рядом с записывающим устройством и спеть свою песню по команде, при этом все это звучало вполне «естественно». Настоящий прорыв здесь произошел в 1910 году, когда известный заводчик канареек из Бремена Карл Райх начал записывать дрессированных и содержащихся в неволе соловьев и так называемых соловьев-канареек (то есть канареек, обученных петь как соловьи). Согласно Биркхеду, Райх «должен был обладать поистине волшебным прикосновением, поскольку он убедил одного особенного соловья сесть и спеть прямо внутри рожка записывающей машины» (43, курсив в оригинале). Успех режима тренировок Райха стал первым убедительным доказательством того, что одного звука было достаточно, чтобы птица одного вида могла выучить песню другого ( Coperland, Boswall and Petts ).Эти записи стали бешено популярными не только среди канареек, желающих научить своих канареек петь, как любимые, но неуловимые соловьи, но и среди любителей птиц, более чем счастливых заменить живую птицу записанным исполнением (рынок, очевидно, был менее снобизм, чем предполагал Кант). Записи Райха продавались по всей Европе, России и Северной Америке, демонстрируя то, что Биркхед называет «двойным чудом современной технологии и эволюции» (43).

Опираясь на новаторскую работу Райха и ее восприятие не только как обучающую технологию, но и как самостоятельное музыкальное развлечение, музыкальные издатели использовали все более изощренные технологии записи, микрофоны и громкоговорители, используемые для захвата звуков из более широкого звукового пространства. новый уровень точности и ясности.Этот технический прогресс позволил совместные записи птиц и людей-музыкантов (Bruyninckx). Живые птицы, которые уже были зарегистрированы в качестве новинок в мюзик-холле и водевиле, могут быть улучшены на сцене вместе с предварительно записанной музыкой , как в случае с « Musical Dawson »и его« Хор Канарских островов »в Британии 1930-х (Типп). На фоне заранее записанного небольшого оркестра канарейки в своих птичьих клетках исполняли живое вокальное исполнение. Но их голоса тоже могут быть записаны, что является примером использования технологий для сохранения и воспроизведения совместных музыкальных представлений человека, животных и машин. Доусон выпустил одиннадцать записей своего канареечного хора с птицами, аккомпанирующими оркестровому исполнению таких стандартов, как «Голубой Дунай» и «O Sole Mio». Его звездные исполнители даже продвигались по именам, будучи тщательно отобранными и обученными. Среди них были «Little Tweet» и «Canary Caruso», чьи сольные исполнения «Bells of St Mary’s» и «Londonderry Air» были выпущены звукозаписывающей компанией Edison Bell в 1929 году.

Феномен птичьего пения под музыку, созданную руками человека, предполагает, что границы между природой и технологиями, как предсказал Стравинский Соловей , по существу не имеют значения, по крайней мере, для аудитории.Канареечный хор также меняет общепринятую иерархию между «музыкой» и «звуками природы», в то же время подрывая прерогативу природы производить эти звуки и вместо этого отводя искусству заметную и приемлемую роль в их создании. Популярная привлекательность канареечных записей демонстрирует, что это инверсия и взаимопроникновение природы и искусственности не были исключительной сферой вымысла, как в сказке Андерсена. Такие записи основывались на взаимодействии музыки, которую играли и сочиняли люди, врожденных, но порожденных склонностей и тренированного репертуара птиц, а также на мире технологий записи и воспроизведения (не говоря уже о коммерческих, юридических и культурных основах, связывающих их вместе) .По словам Эндрю Флэка, такие выступления, живые и записанные, иллюстрируют «гибридизацию животного, человека и машины» (40). Они также создают и занимают то, что Гюнтер Фигал называет «феноменальным пространством», поскольку каждое произведение искусства «не только предоставляет пространство, но и само является пространственным» (214). Здесь не имеет значения, являются ли различные исполнители одновременно присутствовать , а также находится ли аудитория в пределах слышимости. На вопросы о происхождении, а также , являются ли птицы частью природы , а человеческая музыка и технологии являются частью культуры , становится невозможным ответить в этом новом виде музыкального пространства.

Еще одно развитие взаимодействий человека и животных, опосредованное технологиями, освещено в недавней работе Майкла Гуиды о пении птиц в межвоенной Британии. Гуида уделяет внимание не только ведущей роли технологии в довоенных и военных радиопередачах птичьего пения и ее роли в поддержании гражданского духа , но и способам, которыми животные и люди влияют друг на друга. Ярким примером этого был соловей, который спонтанно сопровождал виолончелистку Беатрис Харрисон в ее лондонском саду, и чье выступление впоследствии транслировалось в прямом эфире для очарованной страны.⁠⁠ По формулировке Гуиды, такое партнерство, связанное с технологическими инновациями и зависящее от них, свидетельствует о межвидовой передаче эмоций или аффектов. На фоне этих тематических исследований трудно спорить даже об эмоциональном аспекте музыкальной оценки как свойства, которым обладает исключительно человеческое животное. Самое главное, что работа Гуиды усиливает и поддерживает точку зрения о неадекватности попыток изолировать «естественное» пение птиц от чисто человеческой «музыки». Помимо разделения на природу и культуру, невозможно даже отделить музыкальность от биологии или технологий.

Как упоминалось выше, появление технологий записи звука изменило процесс обучения птиц в клетках, таких как канарейки. Для дрессировки птенцов любители рубежа веков давно использовали органы птиц, серинеты и контакт с живыми птицами в неволе или в дикой природе, одного и того же вида или других. Прогресс в технологиях записи и громкоговорителях значительно упростил процедуру обучения, предоставив как возможность снизить стоимость, так и расширить возможности птиц массового производства, в основном канареек.Компания Odenwald Bird, которая перевезла немецких канареек из региона Гарц в США, разработала, например, «полностью механизированную операцию с тысячами птичьих клеток, предназначенных для легкой очистки, и системой громкоговорителей, используемых для обучения птиц пению» (Смит 69) .⁠ Владельцы компании, братья Стерн, также профинансировали радиопередачу под названием Hartz Radio Canaries , чтобы рекламировать своих птиц и предлагать «онлайн-обучение» далеких канареек (Hartz Group History) . ⁠ То же самое. братья, эмигрировавшие в Соединенные Штаты в 1926 году, стали производителями кормов для канареек и других животных и организовали радиошоу American Radio Warblers, , в котором канарейки подпевали популярным мелодиям (Smith 69-70 ).⁠ Эти передачи позиционировались как тренинги для далеких канареек, хотя к ним также были приглашены слушатели-люди, которые не были канарейками. Таким образом, очевидно, что записывающие технологии сыграли решающую роль как в массовом производстве обученных канареек, так и в дистанционном обучении канареек в домах их владельцев. Подчеркивая это использование, Джейкоб Смит цитирует статью из Chicago Daily Tribune от 1937 года, в которой автор объясняет владельцам канареек, как лучше всего размещать своих пернатых домашних животных рядом с радио, чтобы улучшить их музыкальное образование (70).⁠ Эти «бесплатные уроки», как их назвал автор статьи, можно было дополнить использованием фонографических пластинок, на которых владельцам канареек также было рекомендовано играть со своими птицами пару раз в день.

Эти изменения в технологиях обучения существенно повлияли на песню канарейки. Их влияние поддерживает аргумент Лича о том, что изобретение звукозаписи представляет собой великую революцию в музыкальной культуре как для птиц и их песен, так и для людей-исполнителей и публики.Песни канарейки стали более стандартизированными и менее похожими на песни диких или необученных птиц, но не менее популярны по этой причине. Определенные «школы» или стили могут быть намеренно разработаны с большей точностью. Некоторые более грубые формы, поддерживаемые механическими музыкальными инструментами, теряли популярность. Немецкие роллеры, которые пели «тихой, сладкой песней», обученные с использованием серинетта или птичьего органа, были вытеснены на рынке США отечественным «американским чоппером, который громко и долго трогает», преподавал радиопрограммы и записи (Николсон 134).⁠ Новое название само по себе было новым брендом, подходящим для националистической эпохи, и дополнительно иллюстрирует географическую развязку разведения и обучения. Разновидность канарейки, выведенная Odenwald Bird Company, теперь была выведена в таких местах, как Нью-Джерси, доставлена ​​для продажи в магазины, такие как John Wanamaker в Нью-Йорке, и обучена пению стандартного репертуара в домах своих хозяев (Hartz Group History; Николсон 132).) Большая популярность и привлекательность этих поющих канарейек теперь зависела от расширенной сети, соединяющей их с помощью искусственных технологий с тщательно спланированным репертуаром обучающих мелодий.В эпоху механического воспроизводства человеческое и нечеловеческое авторство больше не было различимо, опять же, в точности как, кажется, предполагает Стравинский.

5. Выводы . Эхо Канта Элизабет Лич резюмирует дискуссию о музыкальности пения птиц: «Признать пение птиц музыкой… значит сосредоточиться на производимом звуке с точки зрения слушателя. Музыка — это то, что звучит как , то есть слышится как музыка .Отказ от пения птиц в статусе музыки, наоборот, свидетельствует о сосредоточении внимания на производстве и знании природы продуцирующего агента »(274). Принимая этот же выбор как должное, поколение ученых-музыковедов 1950-х и 60-х годов настаивало на том, что центральным объектом эстетического опыта является «сама музыка», а не ее социальный или культурный контекст. Но как показывает история поющей канарейки, прежде всего в Германии и России, а затем и в США, такой выбор далеко не неизбежен.Первоначально искусство и уловки человеческого рода, возможно, были скрыты от глаз против поклонников песни канарейки. С появлением децентрализованного домашнего обучения, на каком-то этапе, связанного с повсеместным использованием звукозаписывающих технологий, даже самый философски настроенный хранитель канареек не мог не признать выдающуюся роль человеческих манипуляций в создании песни канарейки. И все же, как показывает существование массового рынка дрессированных канарейек и записей их песен, это осознание сотрудничества между людьми и нечеловеками на стыке природы, науки и технологий не умаляет широко распространенного понимания музыки, поэтому произведено.

История домашней канарейки демонстрирует эстетическую преемственность между человеческими и нечеловеческими животными и машинами, а также тесные и творческие отношения между этими элементами или агентами. Заглянув в прошлое, мы не можем одобрить обращение к чистому, нечеловеческому звуковому ландшафту рая в качестве пути к тому, что Манди называет «Эдемским будущим » ( Animal Musicalities 167). Напротив, история пения птиц как артефакта человека и птицы указывает как на старинность, так и на неуловимость этой идеи, а также на искупительную сущность ее противоположности.Наше музыкальное восприятие было в значительной степени связано с природой животных, и эта гибридизация необходима как для прошлого, так и для будущего развития эстетической культуры. Более пристальный взгляд на поведение птиц в клетках, даже скромной канарейки, позволяет предположить, что «действия животных всех видов меняют нас, меняют наше время и изменят будущее нашего вида» (Чаудхури и Хьюз 2). Смотреть на канарейку и слушать ее особенно полезно, потому что ее подвижная песня так много говорит о нашей собственной неисключительной музыкальности, а также о культурной эволюции птиц.

Выращенные и дрессированные канарейки как источник музыкального развлечения уже не так популярны, как раньше. Карьера канарейки, кажется, демонстрирует явное падение благодати, в то время как птичьи отсылки к нашим собственным великим композиторам, включая Моцарта, Стравинского, Бартока, Мессиана, The Beatles и других, пользуются устойчивой популярностью. Возможно, это была записывающая технология , первоначально использовавшаяся для тренировки, но позже ставшая альтернативой стажёру , которая в конечном итоге сделала канарейку хуже других форм пассивного домашнего музыкального развлечения.Если это так, то исчезновение этой причуды будет еще одним свидетельством того, что странное партнерство между канарейкой и хранителем было мотивировано с человеческой стороны благодарностью за музыкальное исполнение. Это также демонстрирует, что культурная коэволюция видов, как и его биологическая подвеска, — это всего лишь совместная прогулка в джунглях времени, а не постоянный симбиоз.

Процитированные работы

Аберт, Германн. В.А.Моцарт .Йельский университет, 2016.

Олбрайт, Дэниел. Стравинский: Музыкальная шкатулка и соловей . Гордон и Брич, 1988.

Арая-Салас, Марсело. «Музыка Птичьей Песни? Оценка гармонических интервалов в песнях неотропической певчей птицы ». Поведение животных 84.2 (2012): 309-313.

Баптиста, Луис Ф. и Сандра Л.Л. Гонт. «Достижения в исследованиях звуковой коммуникации птиц». Кондор 96,3 (1994): 817-830.

Бертау, Питер. Die Bedeutung Historischer Vogelnamen-Nichtsingvögel . Springer-Verlag, 2014.

Биркхед, Тим. Красная Канарейка: История первого генно-инженерного животного . Bloomsbury, 2014.

.

Birkhead, T.R. и С. ван Бален. «Птицеводство и развитие орнитологической науки». Архив естествознания 35.2 (2008): 281-305.

Босвалл, Джеффри и Доминик Кузенс. «Пятьдесят лет изданию птичьего звука.” American Birds 36.6 (1982): 924-943.

Brashnin, ИЛ «5-I Konkurs peniîa kanareek на vystavke Императорского Rossiîskogo Obshchestva Ptsetsevodstva 12 noîabrîa 1911 года- (v СЭМ» Часовоярский Вечера)», у Гончарова, В.П. Gollandskaîa Kanareîka с Prilozheniem svedeniî о konkursakh peniîa Kanareek КОМИССИИ Pevcheî Ptitsy Императорского Rossiîskogo Obchshestva Сельско-хозяйственного прицеводства . Музеи Птистеводства, 1911. 25-27.

Брегман, М.Р., Патель, А. Д., Гентнер, Т. «Певчие птицы используют спектральную форму, а не высоту звука для распознавания звуковых образов». Proceedings of the National Academy of Sciences 113.6 (2016): 1666-1671.

Breittruck, Юлия. «Домашние птицы, клетки и методы приручения в Париже восемнадцатого века». InterDiscipines 1 (2012): 6-24.

Bruyninckx, J. (2012). «Звук бесплоден: научные полевые записи в орнитологии». Оксфордский справочник по изучению звука T.Пинч и К. Бийстервельд, ред. Oxford UP, 2012. 127-50.

Чаудхури, Уна и Холли Хьюз, ред. Действия животных: современные виды . Университет штата Мичиган, 2014 г.

Коперланд, Питер, Джеффри Босвалл и Леонардс Петтс. Пение птиц на старых записях . Британская библиотека звуков дикой природы, 1988.

Дарвин, Чарльз. Выражение эмоций у человека и животных . Харпер многолетник, 2009.

Федоров Н.«О Размножении Канарек». Вестник Птицедовства 5-6 мая и июнь (1891 г.): 363-65.

Фигаль, Гюнтер. Эстетика как феноменология: появление вещей . Индиана, UP, 2015.

Флэк, Эндрю Дж. П. «Львы, развлекающиеся на лужайке для джентльменов: животный мир, аутентичность и автомобили в появлении английского сафари-парка». Журнал исторической географии 54 (2016): 38–49.

Гуида, Майкл. «Выживание современности двадцатого века: пение птиц и эмоции в Великобритании». Справочник компании Routledge по истории животных и человека . Хильда Кин и Филип Хауэлл, ред. Рутледж, 2018. 367–389.

Gutierrez, H.W. The Roller Canary , 5-е издание. Poultry World Limited, 1920.

Харауэй, Донна. Когда виды встречаются . U Minnesota P, 2013.

Харлей, Мария Анна. « Natura Naturans , Natura Naturata и идиома музыки природы Бартока». Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae 36.3/4 (1995): 329-349.

«История Hartz Group». Проверено 16 января 2020 г. Онлайн.

Эрвье де Шантелу, Жан-Клод. Новый трактат о канарейках . Бернар Линто, 1718.

Haupt, Lyanda Lynn. Скворец Моцарта . Corsair, 2017.

.

Хокинс, Джон. Всеобщая история науки и практики музыки . Т. Пейн, 1776.

Голова, Мэтью. «Пение птиц и истоки музыки.» Журнал Королевской музыкальной ассоциации 122.1 (1997): 1-23.

Hegel, G.W.F. Эстетика: лекции по изобразительному искусству , Том I, пер. Т.М. Нокс. Оксфордский университет, 1975.

_____. Философия природы, часть вторая энциклопедии философских наук. 1830. Пер. СРЕДНИЙ. Миллер. Oxford UP, 2007.

Хиггинс, Кэтлин Мари. Музыка между нами. Является ли музыка универсальным языком? U Chicago P, 2012.

Джарвис, Эрих Д. «Мозги и пение птиц». Музыка природы: наука о пении птиц . Питер Марлер и Ханс Слаббекорн, ред. Эльзевир, 2004, 226-271.

Кант, Иммануил. Критика суждения . Николас Уокер, изд. Пер. Джеймс Крид Мередит. Oxford UP, 2008.

Кендалл, Эдвард Огастус. Канарейка-Птица, Моральная фантастика. Перемежается поэзией . Э. Ньюбери, 1799.

Куль, Патриция К.«Человеческая речь и пение птиц: общение и социальный мозг». PNAS 100,17 (2003): 9645-9646.

Кулагин Н. «Съезд Русских Птицеводов. Заседание 25-го марта 1892 года ». Вестник Птицедовства 10. октября (1892): 374-78.

Лаунер К. и Гроссе Р. (Красный Скворцов В.). Основы Разведения и Обучения Канарик Пени . Санкт-Петербург: Совет. Штаба Войск Петр. Воен. Округа, 1913.

Лич, Элизабет Ева. Пение птиц: музыка, природа и поэзия в позднем средневековье . Корнелл, УП, 2007.

Левитин Даниил. Это ваш мозг в музыке: понимание человеческой одержимости . Атлантика, 2006.

Мэнсфилд, Орландо А. «Кукушка и соловей в музыке». The Musical Quarterly 7.2 (1921): 261-277.

Маркова, Мария. Канарейка в Неволе. Руководство к содержанию, приручению, разведению и лечению, .Санкт-Петербург: Совет. Мучника, 1889.

Марлер, Питер и Ханс Слаббекорн. Музыка природы: наука о пении птиц . Elsevier, 2004.

Митюрников, И.П. «Доброе Слово К Русским Канароводам». Вестник Птицедовства 5-6 мая и апрель (1894 г.): 170-176.

_____. «Съезд Русских Птицеводов. Заседание 23-го марта 1892 года ». Вестник Птицедовства 9 сентября (1892): 347-358.

Манди, Рэйчел. Музыкальные произведения животных: птицы, звери и эволюционное слушание . Wesleyan UP, 2018.

_____. «Пение птиц и образ эволюции». Общество и животные 17 (2009): 206-223.

Минотт, Джереми. Птицы: птицы в нашем воображении и опыте . Princeton UP, 2009.

Невский, Николаи. Руководство к содержанию и разделению Канарек . Москва: Тип Булгакова, 1898.

Николсон, Арнольд.«Сборочная линия певчих птиц». Saturday Evening Post 5 декабря 1947 г.

Nottebohm, F. «Почему некоторые нейроны замещаются во взрослом мозге?» Journal of Neuroscience 22.3 (2003): 624-628.

Оканоя, Кадзуо. «Пение птиц для биолингвистики». Кембриджский справочник по биолингвистике . Седрик Бёкс и Клеантес К. Громанн, ред. Кембриджский университет, 2018, 431-459.

Эрлеманс, Онно. «Пой и будьте услышаны: пение птиц и романтическая лирика.” Мозаика: междисциплинарный критический журнал 51.2 (2018): 1-16.

Первые Канарейки [Литература для детей], Издательство Журнала Малютка . Москва, 1890.

Петри, О. «Песня о Овсянке : Улучшенная природа городской Канарейки в Императорском Санкт-Петербурге (1880-1900)». Общество и животные (2019): 1-25.

Рэндел, Фред В. «Кольридж и споры романтических соловьев. Исследования романтизма 21.1 (1982): 33-55.

Роттнер Регина. «Неужели« нечеловеческие звуки / музыка »меньше, чем человеческая музыка? Сравнение с биологической и музыковедческой точки зрения ». Sign System Studies 37. 3/4 (2009): 509-524.

Роббинс, Луиза Э. Рабы-слоны и изнеженные попугаи: экзотические животные в Париже восемнадцатого века . Johns Hopkins UP, 2002.

.

Ротенберг, Дэвид. Соловьи в Берлине: в поисках идеального звука .Чикаго UP, 2019.

_____. Почему поют птицы: Путешествие в тайну птичьего пения . Основные книги, 2005.

Ротфельс, Н. «Как поет птица в клетке: животные и развлечения». Культурная история животных в эпоху Империи . К. Кете, изд. Берг, 2007. 95–112.

Русь, К. Канарейка. Эя Естественная История , Санкт-Петербург: Тип. Стасевича, 1899.

Савенков П. А. (1909). « Конкурс канарик на выставке Императорского Российского Общества С.-Х. Пцецеводства в Москве 11 — 15 ноября 1909 года »в Гончарове В.П. Голландская Канарейка с Приложением новостей о конкурсе пения Канарек Комисии Певчеи Птицы Императорского Российского Общества Сельско-Хозяйственного Прицеводства . Москва: Музеи Птистеводства, 1909. 21-22.

Шанин, К. Канарейка. Разведение, Уход, Обучение Пению и Лечение Болезни .Издательство книготорговца Бриллиантова, 1898.

Shell, Marc. «Говорящие животные; или, заикаться ». Различия: журнал феминистских культурных исследований 15.1 (2004): 84-107.

Смит, Джейкоб. Эко-Соник Медиа . U California P, 2015.

Спектр, Майкл. «Переосмысление мозга: как песни канареек нарушают фундаментальный принцип науки». New Yorker 23 июля 2001 г.: 42–53.

Стап, Дон. Птичья песня: естественная история . Oxford UP, 2005.

Stresemann, E. «Beiträge zu einer Geschichte der deutschen Vogelkunde.» Journal für Ornithologie 73 .4 (1925): 594-628.

Таит, Пета. Дикие и опасные представления: животные, эмоции, цирк . Palgrave Macmillan, 2012.

.

Тейлор, Холлис. Музыка Птичьей Песни? Встречи в глубинке с австралийской певчей птицей . Индиана UP, 2017.

Тейлор, Холлис и Доминик Лестель. «Австралийские пестрые мясные птицы и природокультура». Журнал междисциплинарных музыкальных исследований 5.1 (2011): 57-83

Типп, Шерил. «Рождение записи дикой природы. Часть II, Запись в дикой природе ». Соник Поле . Доступ 17 января 2020 г.

Владимирский, А. «Современное положение Канареечного промысла в Калужской губернии». Вестник Птицедовства 11 (1893): 612-615.

Уоткинс, Холли. Музыкальные жизненные силы: предприятия в области биотической эстетики музыки .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *