Японские иероглифы: «кот», «кошка», «собака», «тигр», «волк»
Общение с братьями нашими меньшими наполняет человеческую жизнь радостью. Если у вас есть кошка или собака, вспомните, как они приходили к вам и ложились в ноги в трудную минуту, чтобы успокоить. Животные чувствуют наши эмоции и за хорошее отношение отплачивают преданностью, поэтому и стали верными спутниками людей. Хищные животные, наоборот, пугают человека, но вместе с тем являются олицетворением необузданной природы. Дикая красота завораживает людей не меньше, чем готовность следовать за хозяином куда угодно. Эта статья по иероглифике посвящена, как вы могли уже догадаться, животным. Мы рассмотрим «кандзи» со значениями «кот, кошка», «собака», «тигр» и «волк».
«Кот, кошка»
Иероглиф 猫 означает как «кота», так и «кошку» – в японском языке нет категории рода. Нам же легче! Это «кандзи» состоит из двух элементов: «собака» 犭 в усеченном виде слева и «потомок» 苗 справа, который раскладывается на «траву» 艹 сверху и «поле» 田 снизу. Ключом, по которому иероглиф можно найти в словаре, является компонент «собака» – ключ № 94.
Обратите внимание на порядок черт при написании иероглифа:
Знак читается следующим образом:
Он:
ビョウ
Кун:
ねこ – кошка; кот
В китайском языке, откуда иероглифы пришли в японский, правая часть знака 猫 была фонетиком, отвечавшим за произношение всего иероглифа. Левая часть определяла смысл, только загадка кроется в том, что сейчас мы видим знак в упрощенном написании. Раньше справа был компонент «леопард, пантера» 豸. Уже ближе к кошкам, верно? К слову, эти домашние животные в Древнем Китае использовались для защиты полей от грызунов. Возможно, этот факт поможет вам лучше запомнить этот иероглиф.
Слова, в которых употребляется иероглиф:
Слово | Чтение | Перевод |
---|---|---|
愛猫 | あいびょう | любимая кошка |
招き猫 | まねきねこ | «манящая кошка» (украшение витрины) |
猫背 | ねこぜ | сутулость |
仔猫 | こねこ | котенок |
«Собака»
Иероглиф 犬 целиком представляет собой один элемент, как можно догадаться, «собака».
Он:
ケン
Кун:
いぬ – собака
Этот иероглиф – пиктографический. Его древняя форма изображает собаку, стоящую на задних лапах. Конечно, сейчас этот силуэт читается с трудом из-за того, что начертание иероглифа трансформировалось со временем.
Слово | Чтение | Перевод |
---|---|---|
犬歯 | けんし | клык |
愛犬 | あいけん | любимая собака |
野犬 | やけん | бродячая собака |
小犬 | こいぬ | щенок |
«Тигр»
Иероглиф 虎 раскладывается на два компонента: «тигр» 虍, который является ключом № 141, и «ножки» 儿.
Он:
コ
Кун:
とら – тигр
Этот знак тоже представляет собой пиктограмму. Давным-давно в нем угадывалась фигура тигра, стоящего на задних лапах (вот они наши «ножки»!), однако теперь увидеть его поможет только воображение.
Слово | Чтение | Перевод |
---|---|---|
虎穴 | こけつ | логово тигра |
猛虎 | もうこ | разъяренный тигр |
虎口 | ここう | пасть тигра; перен. верная смерть |
虎斑 | とらふ/とらぶち | тигриные полосы |
«Волк»
В иероглифе 狼 можно выделить два компонента: слева «собака» 犭, которую мы уж знаем, а справа 良 «хороший». Как вы могли уже догадаться, «собака» – это ключ этого знака под номером 94.
Он:
ロウ
Кун:
おおかみ – волк
Происхождение этого иероглифа простое: левый элемент «собака» отвечает в нем за
Слово | Чтение | Перевод |
---|---|---|
虎狼 | ころう | тигр и волк; хищные звери; обр. жестокий человек |
天狼星 | てんろうせい | Сириус (звезда в созвездии Большого Пса) |
狼狽 | ろうばい | замешательство, растерянность; смятение, паника |
狼藉 | ろうぜき | беспорядок, неразбериха; буйство, бесчинство, дебош |
Вот наша статья и подошла к концу. Надеемся, она была вам полезной. Для тех, кто пропустил предыдущий материал по иероглифике, оставляем на него ссылки:
Японские иероглифы: «демон», «змея», «зло», «ненависть»
Японские иероглифы: «улыбка», «доброта», «пустота», «одиночество»
Японские иероглифы: «сердце», «надежда», «верность», «вера»
Японские иероглифы: «луна», «звезда», «море», «шум»
Японские иероглифы: «чай», «сакура», «искусство», «деньги»
Японские иероглифы: «совершенство»,»бесконечность»
Японские иероглифы: «покой», «спокойствие», «гармония»
Японские иероглифы: «день», «ночь», «свет», «темнота»
Японские иероглифы: «лошадь», «лиса», «слон»
Японский иероглифы: «мужчина», «женщина», «ребенок», «дети», «школа»
Успехов в изучении японского языка!
Японские иероглифы: «кот», «кошка», «собака», «тигр», «волк» – разбираем чтения, написание и значения в этой статье. Учим японские кандзи вместе на нашем сайте!
Японский иероглиф «Кошка» — Блог кота Басика — ЖЖ
Как-то январь начался с коллекционным уклоном )))
Раз так, то хочу вам рассказать о значении слова «нэко» — «кошка» с японского.
Японский иероглиф «Кошка» состоит из трех частей: собака, трава, поле (犭,艹,田).
Прежде всего, элементом 犭 (собака) награждаются многие иероглифы к собаке как таковой отношения не имеющие, — это и лиса (狐, кицунэ), и обезьяна (猿, сару), и кошка (猫, нэко ), и волк (狼, ооками), и барсук (狢, мудзина) и так далее и тому подобное. Таким образом, можно предположить, что изначально иероглифическим элементом «собака» (犭) обозначались любые четвероногие лохматые животные небольшого размера (поверните этот символ мысленно на девяносто градусов против часовой стрелки и вам всё станет ясно). Что же касается поля и травы, то не кажется ли вам, что основным отличием кошки от других четвероногих, так или иначе попадающих под знак «собака» является то, что она великолепный охотник на
Но мы в своих рассуждениях можем пойти дальше и опереться не на элементы 田 и 艹, а на результат их совместного действия — на существующий иероглиф 苗, значение которого — рассада, сеянец. Таким образом получается собакоподобное животное 犭, питающееся рассадой. А ведь никто не будет спорить, что кошка — именно то существо, за которым человек в первую очередь замечает умение подпитываться витаминами и лечиться, поедая молодые всходы трав.
Вторым приемом в рассуждении над «кошкой», позволяющим оторваться от замыкания на значениях составляющих тот или иной иероглиф элементов, может быть тот факт, что в иероглифике зачастую очевидные элементы иероглифа играют совсем не свойственную им роль. Так в иероглифе 黒 (черный) тоже, казалось бы, хорошо различимо поле (田), но существует мнение, что изначально оно изображало закопченное копотью и дымом окно (потому и черное).
Если хотите, то можете увидеть в знаке 田 оскаленную пасть дикой кошки, а знак 艹 — сконцентрированный на добыче прищур кошачьих глаз. «Cобака» же слева может быть воспринята опять же как изображение хвоста, либо как символ принадлежности все к тем же четвероногим братьям нашим меньшим.
Как видите, иногда крайне полезно не заземляться на своих скудных знаниях (знания ваши безгранично скудны даже в том случае, если вы являетесь профессором иероглифики), а воспринимать иероглиф не как толику неполного и утерянного знания, а раскрепостив свою фантазию, как маленький, но чрезвычайно ёмкий шедевр искусства.
Есть еще одна мысль: российскому тандему «собака — кот» в Японии противопоставляется пара «собака — обезьяна»: у нас «как кошка с собакой», у них — «как обезьяна с собакой». Видно что без собаки здесь никак не обойтись, поэтому она и вездесуща во многих «животных» иероглифах. Собака — животное, которое гоняет и кошек, и обезьян, и барсуков, и лис, и кабанов, и так далее и тому подобное, от того, может быть, и выступает как непременный атрибут практической направленности в описании всех этих животных?
Таким образом, как видите, по одному только иероглифу можно составить столько легенд, сколько необходимо, чтобы его смог запомнить любой человек, с любыми присущими только ему особенностями памяти. Именно эти принципы легли в основу написания книжки, направленной на знакомство, изучение и запоминание японских иероглифов, но в ней кроме анализа графических нюансов применен также ряд специальных методик для запоминания ещё и кунных и онных звучаний этих самых кандзи (японских иероглифов).
Источник — http://www.komi.com/JAPANESE/kanji/_neko.html
Кто осилил — молодец!
П.С. Иероглиф — часть моей коллекции, вернее — часть меня )))
Метки: cats collection, коллекция кошек, кошки на ладошке
Posted on 9 янв, 2015 at 00:00 | Ссылка | Оставить комментарий | 2 комментария | Поделиться | Пожаловаться
Как сказать Кошка по-японски (+ Еще больше милых японских кошачьих слов!)
Японская команда использует партнерские ссылки. Это означает, что если вы покупаете что-то по ссылке на этом сайте, мы можем получить комиссию (без дополнительных затрат для вас).
36 акции
- Поделиться
- Твит
ОГРАНИЧЕННОЕ ВРЕМЯ ПРЕДЛОЖЕНИЕ!
Нажмите здесь, чтобы получить БЕСПЛАТНЫЙ полный доступ к курсу японского языка для начинающих от JapanesePod101. Доступно только три месяца!
Нья -До встречи! Если вы любите кошек и Японию, вы обратились по адресу!
От Hello Kitty до статуэток манэки-нэко, которые безостановочно машут вам с витрин, или даже кошачьих кафе для гурманов-айлурофилов — здесь есть что-то, что понравится любителям кошек.
Слово «кошка» на японском языке: neko (猫 / ねこ) и koneko (子猫 / こねこ) для котенка. Кошки занимают особое место в японской культуре, поэтому в японском языке так много слов, связанных с нашими кошачьими друзьями.
Содержание
- Кошки и котята на японском языке
- Неко
- Конеко
- Какие звуки издают кошки на японском языке?
- Japanese words for cat based on features and colors
- Kuro neko
- Shiro neko
- Hachiware neko
- Mike neko
- Tora neko
- Sabi neko
- Buchi neko
- Other useful words for cat in Japanese
- Японские выражения, включая кошки
- Neko Jita
- Neko ni Koban
- Neko no te mo karitai
- Nezumi Toru Neko wa tsume wo kakusu
- .
Два самых важных слова, которые вам нужно знать, прежде чем погрузиться в кошачий мир, это neko и koneko .
Неко
猫
Cat
Neko в переводе с японского означает «кошка». В детских книгах для начальной школы часто пишут нэко хираганой (ねこ) или катаканой (ネコ), в противном случае форма кандзи (猫) является наиболее распространенным способом записи.
Некоторые люди говорят, что neko произошло от neko (寝 / ね), что означает «сон», и ko (子 / こ), что означает «ребенок». Это потому, что кошки проводят большую часть своей повседневной жизни, крепко спят, как дети!
Koneko
子猫
Котенок
Слово «котенок», koneko (子猫 / こねこ) буквально переводится как «кошка-ребенок»! Другие формы koneko имеют разные кандзи, имеющие сходные значения. Конеко , написанное как 小猫, означает «маленький кот» (имеется в виду его размер, а не возраст), а форма 仔猫 означает «молодой кот».
Какие звуки издают кошки по-японски?
Звук, который издает кошка на японском языке, равен ня (にゃー / ニャー) или нянь (にゃん / ニャン)!
Когда они мурлычут рядом с вами, это будет звучать как горогоро (ゴロゴロ), но если вы их разозлите, они будут шипеть как шаа (シャア).
Некоторые кошки в Instagram включают кошачьи звуки в свои подписи, например, пользователь @h2ro09! Они публикуют свою кошку Юки и котенка Амэ, каждый раз заканчивая подписи к фото nya .
Посмотреть эту публикацию в Instagram
Пост, опубликованный hiro (@h2ro09))
Японские слова для кошек, основанные на чертах и цветах
Давайте посмотрим на слова для распространенных типов кошек в японском языке и их любопытное, красивое происхождение!
Куро-нэко
黒猫
Черная кошка
В отличие от большинства западных верований, черные кошки или куро-нэко (黒猫 / くろ) в Японии являются символом удачи! На самом деле, у службы доставки Yamato Transport на логотипе две черные кошки: мама-кошка, несущая своего котенка!
Дзидзи, любимый кот из фильма Studio Ghibli Служба доставки Кики тоже черная кошка. Многие владельцы кошек называют своих питомцев в ее честь!
Сиро-нэко
白猫
Белая кошка
Широ-нэко (白猫 / しろねこ в японском языке означает «белый кот») Самые популярные изображения белых кошек включают Hello Kitty и maneki neko или удачливую «манящую кошку»!
Maneki neko Статуэтки, как говорят, приносят удачу и удачу, поэтому их обычно размещают в магазинах или дома. Обычно они бывают белого цвета, хотя доступны и другие типы кошек. Рядом с токийским районом Сэтагая в храме Готокудзи находятся сотни белых манэки-нэко!
Просмотреть это сообщение в Instagram
Пост, разделяемый Live Japan (@livejapan_official)
Hachiware Neko
ハチワレ
Tumuxedo Cat
Tumuxedo Cat
Tumuxedo Cat
. hachiware neko (ハチワレ猫 / はちわれねこ). У него очень интересное происхождение! Смокинги называются hachiware , потому что то, как разделяется мех на их лицах, напоминает кандзи числа восемь, hachi (八/はち). Тем временем wareru (割れる / われる) означает «разделять» или «разделять».Познакомьтесь с очаровательной Аму, hachiware neko , которая раньше была бездомной кошкой! Вы можете подписаться на нее в Instagram @amu.2255.
Просмотреть это сообщение в Instagram
Пост, разделенный あむ (@AMU.2255)
Mike Neko
三 毛
CALICO Cat
ASIKE CATIKE . Catike . Catik. (三毛猫 / みけねこ) на японском языке. Майк означает «три волоса», что означает, что они обычно имеют три цвета. Наиболее доминирующий цвет — белый, обычно в сочетании с оранжевыми и черными пятнами.
Самые популярные mike neko в Японии включают начальников станций Таму, Нитаму и Йонтаму! Нитама и Йонтама заняли место Тамы на станции Киси в префектуре Вакаяма после того, как последний скончался в 2015 году. Если вам случится заглянуть в Вакаяму, не упустите шанс познакомиться с этими милыми котиками!
Тора неко
トラ猫
Полосатый кот
Чем хороши полосатые коты? Полосы! Причина, по которой они называются tora neko (トラ猫 / とらねこ), состоит в том, что их полосы напоминают тигриные.
Существуют разные виды tora neko :
- Kiji tora (キジトラ) – коричневый мех с черными полосками
- Ча тора (茶トラ / ちゃとら) — светло-коричневый или оранжевый с красноватыми полосами
- Саба тора (サバトラ / さばとら) — серый мех с чёрными полосами
Sabi Neko
サビ 猫
TortoiseShell Cat
Тортоизеша кошка называется Sabi Neko (錆 猫 / サビ 猫 / さびねこ さびねこ さびねこ さびねこ さびねこ さびねこ さびねこ). Sabi (錆 / さび) означает «ржавчина», что точно описывает грубое, но красивое лоскутное одеяло землистых цветов, покрывающее этот тип кошек! Его также называют bekkō (べっ甲 / べっこう), что означает панцирь черепахи.
Бучи неко
ぶち猫
Черно-белая кошка
Кошки, у которых шерсть только черного и белого цвета, называются buchi neko (ぶち猫 / ぶちちぶ). Здесь слово buchi (斑/ぶち) означает «пятна» или «пятна». Говорят, что характер buchi neko может зависеть от того, какой цвет занимает большую часть его шерсти!
Те, у кого больше черных пятен, обычно спокойны, дружелюбны и умны. Между тем те, у кого в основном белые пятна, грациозны, волевые и благородные.
Другие полезные слова для кошки на японском языке
Aibyou (愛猫 / あいびょう) означает «домашняя кошка» или «любимая кошка». Его также можно использовать для описания любви к кошкам или айлурофилии. Любителя кошек зовут айбёука (愛猫家/あいびょうか).
Большинству кошек очень комфортно рядом с людьми, особенно с теми, кто живет рядом с ними! Домашние кошки называются , т.е. нэко (家猫 / いえねこ), а соседские кошки, которых обычно кормит сообщество, называются чиики нэко 9.0006 (地域猫/ちいきねこ).
Некоторые кошки не такие дружелюбные и могут быть пугливы, если вы попытаетесь к ним приблизиться. Как правило, это бездомные. Независимых бездомных кошек в дикой природе называют no neko (野猫 / のねこ). Бездомных кошек, которые бродят по улицам населенных городских районов, называют нора неко (野良猫 / のらねこ).
В неблагоприятных случаях брошенные кошки называются sute neko (捨て猫 / すてねこ) или «брошенные кошки». Люди с золотыми сердцами преследуют этих бедных кошек, чтобы обеспечить им любящий дом, а спасенных кошек зовут 9.0003 хого нэко (保護猫 / ほごねこ).
Теперь, когда вы узнали о разных видах кошек, как насчет веселого задания? Вот видео Japan GO об Аосиме, одном из многих известных кошачьих островов в Японии! Сколько из этих кошек вы можете заметить?
youtube.com/embed/B1E7CiM3yso?feature=oembed» frameborder=»0″ allow=»accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture» allowfullscreen=»»/>Японские выражения, включая кошек
Кошки также присутствуют в японских пословицах (называемых kotowaza ) и идиоматических фразах. Вот несколько из них!
Неко дзита
猫舌 / ねこじた
Кошачий язык
У вас чувствительный язык? Если вам слишком горячая еда или напитки, возможно, у вас есть neko jita или «кошачий язык»! Кошки не любят горячую еду и напитки, отсюда и эта забавная японская фраза.
Neko ni koban
猫に小判 / ねこにこばん
Давать деньги кошке
Это немного сложно понять. Neko ni koban можно интерпретировать как «дарить ценный подарок тому, кто не может его оценить». В отличие от нас, людей, кошки не знают цены деньгам или монетам. Если вы дали кошке немного золота, она, скорее всего, просто поиграет с ним.
neko no te mo mo karitai
猫 手 も 借り たい / ね この て もかり もかり たい たい
. брать даже кошачьи лапы, чтобы выполнить работу! Они не такие ловкие, как человеческие руки, но помощь есть помощь, я полагаю?
Nezumi Toru Neko wa tsume wo kakusu
鼠捕る 猫 は 爪 を 隠す / ねずみとる ねこ は つめ を かくす
Кошка, которая ловит мыши, скрывает свои колетки
Кошка, которая ловит мыши
.0036Эта пословица означает, что умелый человек лучше знает, чем хвастаться. Как говорится, никогда не говори им о своем следующем шаге!
Культурное значение кошек в Японии
Кошки не только замечательные пушистые друзья, но и нечто большее! Кошки являются символами защиты и мудрости в японской культуре. Мы можем увидеть это в использовании maneki neko для привлечения удачи.
Очаровательные кошки также нашли свое место в поп-культуре, например, Hello Kitty, кошачьих кафе и талисманах префектур, таких как Хиконян! Существуют десятки современных и современных книг о кошках (и даже рассказанных ими), например, «9» Нацумэ Сосэки. 0003 Я Кот , или Хиро Арикава Хроники странствующего кота .
Япония даже посвятила 22 февраля Дню кошек или Neko no Hi (猫の日 / べこのひ)! Дата 2.22 даже по-японски звучит как нян нян нян . Отметьте в своих календарях и посвятите этот день любимой кошке!
Похожие сообщения
- Как сказать Собака по-японски
- 19+ милых и удивительных звуков животных на японском языке
- Кавай! 15 восхитительно милых японских слов
Теа Онгчуа
Тея — внештатный писатель, специализирующийся на японоведении. Она любит заниматься искусством и черпает вдохновение в фильмах и музыке. Тея была вдохновлена изучением японского языка и культуры, прочитав литературные произведения Харуки Мураками и Эдогавы Ранпо.
Узнайте, как сказать «кошка» по-японски
Кошка в японской культуре занимает особое место, и, как любителю животных, важно знать, как сказать «кошка» по-японски. Основное слово на кошка по-японски нэко (猫 / ねこ) , но есть много других способов описать кошек в зависимости от их типа и особенностей. В этом руководстве мы рассмотрим различные слова для кошек на японском языке, включая звуки, которые они издают, и культурное значение кошек в Японии.
Как будет Кошка по-японски
Наиболее распространенное японское слово для обозначения кошки — это «нэко» , которое пишется на кандзи как 猫 и хирагана как ねこ 9003. Однако этот кандзи можно комбинировать с несколькими другими, чтобы создавать разные слова для разных типов кошек. В этом разделе мы рассмотрим различные способы сказать «кошка» на японском языке, включая различные типы кошек, такие как черные кошки, белые кошки и кошки в смокингах.
Звуки кошек на японском языке
Кошки известны своим характерным мяуканьем, но знаете ли вы, что в Японии у кошек есть свои уникальные звуки? В японском языке кошачий звук звучит как «ня» (にゃー / ニャー) или «нян» (にゃん / ニャン) . Этот звук часто используется в аниме и манге для обозначения речи или действий кошки. Кроме того, мурлыканье кошек описывается как «горогоро» (ゴロゴロ) . Однако, если кошка злится или расстроена, она издает шипящий звук «шаа» (シャア).
Различные способы сказать «все виды кошек» на японском языке
Как и в английском языке, в японском также есть слова для разных типов кошек, основанные на их особенностях и цвете . Одним из примеров является черная кошка, известная как «куро-нэко» (黒猫 / くろねこ) в Японии. В отличие от западных культур, в Японии считается, что черные кошки приносят удачу. Другим примером является «сиро-нэко» (白猫/しろねこ), или белая кошка, которая часто ассоциируется с популярной фигуркой удачливого кота «манэки-нэко». Кошка в смокинге, известная как «хативаре нэко» (ハチワレ猫 / はちわれねこ) на японском языке, также является популярным типом кошек.
nglish Japanese (Hiragana) Japanese (Kanji) Black Cat kuro neko 黒猫 White Cat shiro neko 白猫 TUXEDO CAT Hachiware Neko ハチワレ 猫 Calico Cat Mike Neko 三 猫 猫 三 猫 猫 . 0502 トラ猫Grey Cat sabi neko 錆び猫 Spotted Cat buchi neko ブチ猫 Expressions Including Cat in Japanese
Japanese culture is full of idioms and выражения, включающие кошек. Вот некоторые из них, с которыми вы можете столкнуться во время учебы или путешествий:
- Неко дзита (猫舌) : дословный перевод — «кошачий язык», но он используется для описания тех, кто разборчив в еде или напитках.
- Neko ni koban (猫に小判) : Буквальный перевод означает «золотая монета для кошки», но используется для описания чего-то бессмысленного или пустой траты времени.
- Neko no te mo karitai (猫の手も借りたい) : Буквальный перевод: «Я бы даже одолжил кошачью лапу», но он используется для описания того, кто отчаянно нуждается в помощи.
- Незуми тору нэко ва цумэ во какусу (鼠取る猫は爪を隠す) : Буквальный перевод: «кошка, ловящая мышей, прячет когти», но это используется для описания того, кто скрывает свои истинные намерения.
Культурное значение кошек в японском обществе
На протяжении веков кошки играли важную роль в японской культуре. Они почитались как символы удачи и процветания и играли роль во многих легендах и сказках.
В прошлом считалось, что кошки обладают духовными способностями и способны отгонять злых духов. Вот почему в магазинах и ресторанах по всей Японии часто можно увидеть статуи кошек с поднятой лапой, известных как манэки-нэко или «манящая кошка».
Сегодня кошки остаются любимой частью японской культуры. От культового Hello Kitty до бесчисленных кошачьих кафе и сувениров с кошачьей тематикой ясно, что любовь Японии к кошкам по-прежнему сильна.
Часто задаваемые вопросы
Как японцы называют кошек?
Кошка по-японски звучит как «нэко» (猫/ねこ).
Как написать «кот» на кандзи?
Символ кандзи в японском языке для кошки — 猫.